Isaiah 48:14 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Juntaos todos vosotros, y oíd. ¿Quién hay entre ellos, que anuncie estas cosas? El SEÑOR lo amó, el cual ejecutará su voluntad sobre Babilonia, y su brazo sobre los caldeos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Iuntaos todos vosotros y oyd. Quien ay entre ellos, que annũcie estas coſas? Iehoua lo amó, el qual eſſecutará ſu volũtad en Babylonia, y ſu braço en los Chaldeos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Reúnanse todos y escuchen: ¿Quién de ustedes predijo estas cosas? El Señor lo ama y él [Ciro] hará su voluntad en Babilonia, entre los hijos de los caldeos.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Reuníos todos y escuchad: ¿Quién de vosotros predijo estas cosas? El Señor lo ama y él [Ciro] hará su voluntad en Babilonia, entre los hijos de los caldeos.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Reúnanse todos y escuchen: ¿Quién de ustedes predijo estas cosas? El Señor lo ama y él [Ciro] hará su voluntad en Babilonia, entre los hijos de los caldeos.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Reuníos todos y escuchad: ¿Quién de vosotros predijo estas cosas? El Señor lo ama y él [Ciro] hará su voluntad en Babilonia, entre los hijos de los caldeos.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Congregaos, todos vosotros, y escuchad. ¿Quién de entre ellos ha declarado estas cosas? El SEÑOR lo ama; él ejecutará su voluntad en Babilonia, y su brazo será contra los caldeos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Congregaos todos vosotros, y oíd. ¿Quién hay entre ellos que anuncie estas cosas? Jehová le ha amado; Él hará su voluntad en Babilonia, y su brazo estará sobre los caldeos.
Spanish DHH 1996
Reuníos todos y escuchad: ¿Quién de vosotros anunció esto que va a suceder: que el hombre a quien he escogido hará lo que he pensado hacer con Babilonia y con la raza de los caldeos?
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Juntaos todos vosotros, y oíd. ¿Quién hay entre ellos, que anuncie estas cosas? El SEÑOR lo amó, el cual ejecutará su voluntad sobre Babilonia, y su brazo sobre los caldeos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Reuníos todos y escuchad: ¿Quién de ellos ha predicho estascosas? Aquél a quien YHVH ama, cumplirá los deseos de Él en Babilonia, Y mostrará su brazo sobre los caldeos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»Congréguense, todos ustedes, y escuchen. ¿Quién de entre ellos ha declarado estas cosas? El S eñor*** lo ama. Él ejecutará Su voluntad en Babilonia, Y Su brazo será contra los caldeos.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
¡Vengan y escuchen, ustedes todos! Entre todos sus ídolos, ¿cuál les dijo jamás esto: «El Señor ama a Ciro, de él se valdrá para acabar con el Imperio de Babilonia, y derrotará por completo los ejércitos caldeos»?
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
¿Alguna vez te ha dicho esto uno de tus ídolos? Vengan, todos ustedes, y escuchen: El Señor ha escogido a Ciro como su aliado; lo usará para poner fin al imperio de Babilonia y para destruir a los ejércitos babilónicos.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»Reúnanse, todos ustedes, y escuchen: ¿Quién de ellos ha profetizado estas cosas? El amado del SEÑOR ejecutará su propósito contra Babilonia; su brazo estará contra los caldeos.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Vengan todos y escúchenme. ¿Acaso alguno de ustedes anunció lo que iba a pasar? Ciro, el elegido del SEÑOR, cumplirá el plan del Señor: Atacará a Babilonia y a los caldeos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Juntaos todos vosotros y oíd. ¿Quién hay entre ellos que anuncie estas cosas? Aquel a quien el Señor amó ejecutará su voluntad en Babilonia, y su brazo estará sobre los caldeos.
Spanish RVA 1989
"Reuníos todos vosotros y escuchad: ¿Quién hay entre vosotros que revele estas cosas? Aquel a quien Jehovah ama, él hará su voluntad sobre Babilonia, y su brazo estará sobre los caldeos.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“Reúnanse todos ustedes y escuchen: ¿Quién hay entre ustedes que revele estas cosas? Aquel a quien el SEÑOR ama, él hará su voluntad sobre Babilonia, y su brazo estará sobre los caldeos.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»Júntense todos ustedes, y escuchen: ¿Quién de ellos puede anunciar estas cosas? Aquel a quien yo, el Señor, amo, cumplirá mi voluntad en Babilonia, y descargará su brazo sobre los caldeos.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Juntaos todos vosotros, y oid. ¿Quién hay entre ellos que anuncie estas cosas? Jehová lo amó, el cual ejecutará su voluntad en Babilonia, y su brazo en los Caldeos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Juntaos todos vosotros, y oid. ¿Quién hay entre ellos que anuncie estas cosas? Jehová lo amó, el cual ejecutará su voluntad en Babilonia, y su brazo en los Caldeos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Juntaos todos vosotros, y oíd. ¿Quién hay entre ellos que anuncie estas cosas? Aquel a quien Jehová amó ejecutará su voluntad en Babilonia, y su brazo estará sobre los caldeos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Juntaos todos vosotros y oíd. ¿Quién hay entre ellos que anuncie estas cosas? Aquel a quien Jehová amó ejecutará su voluntad en Babilonia, y su brazo estará sobre los caldeos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Juntaos todos vosotros, y oíd. ¿Quién hay entre ellos que anuncie estas cosas? Aquel a quien Jehová amó ejecutará su voluntad en Babilonia, y su brazo estará sobre los caldeos.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Por lo tanto, israelitas, reúnanse ahora todos ustedes, y escúchenme: »Yo elegí a Ciro, el rey de Persia, y él hará con Babilonia todo lo que he decidido. Nadie antes anunció todo esto de antemano.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Reúnanse todos y escuchen. ¿Cuál de sus “dioses” ¿te ha dicho algo como esto? El que el Señor ama llevará a cabo los deseos del Señor contra Babilonia: atacará a los babilonios.