Isaiah 48:2 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
porque de la santa ciudad se nombran, y en el Dios de Israel confían; su nombre, el SEÑOR de los ejércitos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Porque de la Sancta ciudad ſe nõbran, y en el Dios de Isrrael confian: ſu nombre, Iehoua de los exercitos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
aunque apelan a la ciudad santa y se apoyan en el Dios de Israel, que se llama Señor del universo.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
aunque apeláis a la ciudad santa y os apoyáis en el Dios de Israel, que se llama Señor del universo.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
aunque apelan a la ciudad santa y se apoyan en el Dios de Israel, que se llama Señor del universo.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
aunque apeláis a la ciudad santa y os apoyáis en el Dios de Israel, que se llama Señor del universo.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
aunque lleváis el nombre de la ciudad santa, y os apoyáis en el Dios de Israel, cuyo nombre es SEÑOR de los ejércitos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Porque de la santa ciudad se nombran, y se apoyan en el Dios de Israel. Jehová de los ejércitos es su nombre.
Spanish DHH 1996
que dices ser de la ciudad santa y apoyarte en el Dios de Israel, cuyo nombre es Señor todopoderoso:
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
porque de la santa ciudad se nombran, y en el Dios de Israel confían; su nombre, el SEÑOR de los ejércitos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Aunque os consideráis de la Ciudad Santa, Y os apoyáis en el Dios de Israel, cuyo nombre es YHVH Sebaot.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Aunque llevan el nombre de la ciudad santa, Y se apoyan en el Dios de Israel, Cuyo nombre es S eñor*** de los ejércitos.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Sí, porque ustedes ostentan el nombre de «Ciudad Santa» y dicen confiar en el Dios de Israel cuyo nombre es Señor Todopoderoso.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
aunque te llamas a ti misma la ciudad santa y dices que confías en el Dios de Israel, cuyo nombre es el Señor de los Ejércitos Celestiales.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Ustedes que se llaman ciudadanos de la ciudad santa y confían en el Dios de Israel, cuyo nombre es el SEÑOR Todopoderoso:
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Se llaman ustedes mismos habitantes de la ciudad santa, y se apoyan en el Dios de Israel, de nombre el SEÑOR Todopoderoso.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Sin embargo, apelan a la ciudad santa y confían en el Dios de Israel, cuyo nombre es el Señor de los ejércitos.
Spanish RVA 1989
Porque dicen pertenecer a la Santa Ciudad y se apoyan en el Dios de Israel, cuyo nombre es Jehovah de los Ejércitos.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Porque dicen pertenecer a la Santa Ciudad y se apoyan en el Dios de Israel, cuyo nombre es el SEÑOR de los Ejércitos.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
ustedes que reciben su nombre de la santa ciudad y confían en el Dios de Israel, cuyo nombre es el Señor de los ejércitos:
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Porque de la santa ciudad se nombran, y en el Dios de Israel confían: su nombre, Jehová de los ejércitos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Porque de la santa ciudad se nombran, y en el Dios de Israel confían: su nombre, Jehová de los ejércitos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
porque de la santa ciudad se nombran, y en el Dios de Israel confían; su nombre es Jehová de los ejércitos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Sin embargo, de la santa ciudad se nombran y confían en el Dios de Israel, cuyo nombre es Jehová de los ejércitos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
porque de la santa ciudad se nombran, y en el Dios de Israel confían; su nombre es Jehová de los ejércitos.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Ustedes están muy orgullosos de vivir en la santa ciudad de Jerusalén, y de ser protegidos por el Dios de Israel, cuyo nombre es Dios todopoderoso».
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Ustedes dicen que son de la Ciudad Santa y afirman que confían en el Dios de Israel, cuyo nombre es el Señor Todopoderoso.