Isaiah 49:17 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Tus edificadores vendrán aprisa; tus destruidores, y tus asoladores saldrán de ti.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Tus edificadores vendrán à prieſſa: tus destruydores, y tus aſſoladores saldrán deti.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
quienes te reconstruyen se dan más prisa que aquellos que te destruyeron; los que te asolaban se alejan de ti.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
quienes te reconstruyen se dan más prisa que aquellos que te destruyeron; los que te asolaban se alejan de ti.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
quienes te reconstruyen se dan más prisa que aquellos que te destruyeron; los que te asolaban se alejan de ti.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
quienes te reconstruyen se dan más prisa que aquellos que te destruyeron; los que te asolaban se alejan de ti.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Tus edificadores se apresuran; tus destructores y tus devastadores se alejarán de ti.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Tus edificadores vendrán aprisa; tus destruidores y tus asoladores saldrán de ti.
Spanish DHH 1996
Los que te reconstruyen van más de prisa que los que te destruyeron; ya se han ido los que te arrasaron.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Tus edificadores vendrán aprisa; tus destruidores, y tus asoladores saldrán de ti.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Los que te construyen van más a prisa que los que te destruyen, Los que te arrasaban se alejan de ti.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Tus edificadores se apresuran; Tus destructores y tus devastadores Se alejarán de ti.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pronto vendrán sus reedificadores y echarán a cuantos las están destruyendo.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Dentro de poco tus descendientes regresarán, y los que procuran destruirte se irán.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Tus constructores se apresuran; de ti se apartan tus destructores y los que te asolaron.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Los que te reconstruirán trabajarán más rápido que los que te derribaron. Y los que te derribaron se irán lejos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Tus edificadores vendrán aprisa; tus destructores y asoladores se marcharán.
Spanish RVA 1989
Tus edificadores vendrán aprisa, y tus destructores y desoladores se irán de ti.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Tus edificadores vendrán aprisa, y tus destructores y desoladores se irán de ti.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Tus edificadores vendrán apresurados, y saldrán de ti los que te han destruido y asolado.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Tus edificadores vendrán aprisa; tus destruidores y tus asoladores saldrán de ti.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Tus edificadores vendrán aprisa; tus destruidores y tus asoladores saldrán de ti.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Tus edificadores vendrán aprisa; tus destruidores y tus asoladores saldrán de ti.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Tus edificadores vendrán aprisa; tus destructores y asoladores se marcharán.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Tus edificadores vendrán aprisa; tus destruidores y tus asoladores saldrán de ti.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Ya se han ido tus destructores; si con rapidez te destruyeron, con más rapidez serás reconstruida.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Pronto tus hijos volverán corriendo. Tus destructores, los que devastaron tu tierra, se habrán ido.