Isaiah 5:9 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Ha llegado a mis oídos de parte del SEÑOR de los ejércitos, que las muchas casas han de quedar asoladas, sin morador las grandes y hermosas.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
E sto, à los oydos de Iehouá de los exercitos. Si las muchas casas no fueren aſſoladas: las grandes y hermoſas ſin morador.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Por eso ha jurado el Señor del universo que sus muchas casas quedarán desoladas (las grandes y lujosas), vacías de vecinos.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Por eso ha jurado el Señor del universo que sus muchas casas quedarán desoladas (las grandes y lujosas), vacías de vecinos.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Por eso ha jurado el Señor del universo que sus muchas casas quedarán desoladas (las grandes y lujosas), vacías de vecinos.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Por eso ha jurado el Señor del universo que sus muchas casas quedarán desoladas (las grandes y lujosas), vacías de vecinos.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
A mis oídos el SEÑOR de los ejércitos ha jurado: Ciertamente muchas casas serán desoladas, grandes y hermosas, pero sin moradores.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Ha llegado a mis oídos de parte de Jehová de los ejércitos, que las muchas casas han de quedar asoladas, sin morador las grandes y hermosas.
Spanish DHH 1996
El Señor todopoderoso me ha jurado: “Muchas casas serán destruidas; y por grandes y hermosas que sean, nadie las habitará.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Ha llegado a mis oídos de parte del SEÑOR de los ejércitos, que las muchas casas han de quedar asoladas, sin morador las grandes y hermosas.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
YHVH Sebaot ha dicho a mis oídos: Sus muchas casas serán arrasadas, Sus magníficos palacios quedarándesolados;
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
A mis oídos el S eñor*** de los ejércitos ha jurado: «Ciertamente muchas casas serán desoladas, Grandes y hermosas, pero sin moradores.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pero el Señor Todopoderoso ha decretado para ustedes un espantoso destino; con mis propios oídos lo escuché: «Quedarán desiertas muchas casas hermosas, y su dueños morirán o desaparecerán».
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pero yo he oído al Señor de los Ejércitos Celestiales hacer un juramento solemne: «Muchas casas quedarán abandonadas; hasta mansiones hermosas estarán vacías.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
El SEÑOR Todopoderoso me ha dicho al oído: «Muchas casas quedarán desoladas, y no habrá quien habite las grandes mansiones.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El SEÑOR Todopoderoso me dijo al oído: «Muchas casas van a ser destruidas; casas grandes y hermosas quedarán desocupadas.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
El Señor de los ejércitos me ha dicho que las muchas casas han de quedar asoladas, y vacías las grandes y hermosas.
Spanish RVA 1989
Jehovah de los Ejércitos ha jurado en mis oídos: "Ciertamente muchas casas han de quedar desoladas; casas grandes y hermosas quedarán sin habitantes.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El SEÑOR de los Ejércitos ha jurado en mis oídos: “Ciertamente muchas casas han de quedar desoladas; casas grandes y hermosas quedarán sin habitantes.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Ha llegado a los oídos del Señor de los ejércitos, que muchas casas grandes y hermosas se quedarán en ruinas y sin que nadie las habite.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Ha llegado á mis oídos de parte de Jehová de los ejércitos, que las muchas casas han de quedar asoladas, sin morador las grandes y hermosas.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Ha llegado á mis oídos de parte de Jehová de los ejércitos, que las muchas casas han de quedar asoladas, sin morador las grandes y hermosas.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Ha llegado a mis oídos de parte de Jehová de los ejércitos, que las muchas casas han de quedar asoladas, sin morador las grandes y hermosas.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
De parte de Jehová de los ejércitos ha llegado a mis oídos que las muchas casas han de quedar asoladas, sin morador las grandes y hermosas.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Ha llegado a mis oídos de parte de Jehová de los ejércitos, que las muchas casas han de quedar asoladas, sin morador las grandes y hermosas.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
El Dios todopoderoso me ha prometido: “Todas esas casas grandes y hermosas, serán destruidas y nadie podrá habitarlas.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Oí al Señor Todopoderoso declarar: Puedes estar seguro de que muchas casas están destinadas a convertirse en ruinas, y hermosas mansiones destinadas a quedar deshabitadas.