Isaiah 51:4 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Estad atentos a mí, pueblo mío, y oídme, nación mía; porque de mí saldrá la ley, y mi juicio descubriré para luz de pueblos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Estad attentos àmi, Pueblo mio, y oydme naciõ mia: porque de mi ſaldrá la ley, y mi juyzio descubriré para luz de pueblos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
¡Escúchame, pueblo mío! ¡Préstenme atención, gente mía! Sale de mí una instrucción, mis normas son luz de los pueblos.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
¡Escúchame, pueblo mío! ¡Prestadme atención, gente mía! Sale de mí una instrucción, mis normas son luz de los pueblos.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
¡Escúchame, pueblo mío! ¡Préstenme atención, gente mía! Sale de mí una instrucción, mis normas son luz de los pueblos.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
¡Escúchame, pueblo mío! ¡Prestadme atención, gente mía! Sale de mí una instrucción, mis normas son luz de los pueblos.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Prestadme atención, pueblo mío, y oídme, nación mía; porque de mí saldrá una ley, y estableceré mi justicia para luz de los pueblos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Estad atentos a mí, pueblo mío, y oídme, nación mía; porque de mí saldrá la ley, y mi juicio descubriré para luz de pueblos.
Spanish DHH 1996
“Pueblos, prestadme atención, escuchadme, naciones: yo publicaré mi enseñanza y mis mandamientos alumbrarán a los pueblos.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Estad atentos a mí, pueblo mío, y oídme, nación mía; porque de mí saldrá la ley, y mi juicio descubriré para luz de pueblos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
¡Estadme atentos, pueblo mío, Prestadme oídos, nación mía!, Pues de mí sale la Ley, Y estableceré mi justicia para luz de los pueblos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
¶«Préstame atención, pueblo Mío, Y óyeme, nación Mía. Porque de Mí saldrá una ley, Y estableceré Mi justicia para luz de los pueblos.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
¡Escúchame, pueblo mío; escucha, oh Israel, porque yo haré que el bien triunfe!
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
«Escúchame, pueblo mío; óyeme, Israel, porque mi ley será proclamada y mi justicia llegará a ser una luz para las naciones.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»Préstame atención, pueblo mío; óyeme, nación mía: porque de mí saldrá la enseñanza, y mi justicia será luz para las naciones.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»Pueblo mío, escúchame. Atiende a lo que te digo, nación mía. Porque les enseñaré y mi justicia resplandecerá como luz a las naciones.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Estad atentos a mí, pueblo mío, y oídme, nación mía; porque de mí saldrá la ley, y mi justicia para luz de los pueblos.
Spanish RVA 1989
"Estad atentos a mí, oh pueblo mío, y oídme, oh nación mía; porque de mí saldrá la ley, y mi mandato será para luz de los pueblos.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“Estén atentos a mí, oh pueblo mío, y óiganme, oh nación mía; porque de mí saldrá la ley, y mi mandato será para luz de los pueblos.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»Pueblo mío, ¡préstame atención! Nación mía, ¡escúchame! De mí saldrá la ley; mi justicia será la luz de los pueblos.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Estad atentos á mí, pueblo mío, y oidme, nación mía; porque de mí saldrá la ley, y mi juicio descubriré para luz de pueblos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Estad atentos á mí, pueblo mío, y oidme, nación mía; porque de mí saldrá la ley, y mi juicio descubriré para luz de pueblos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Estad atentos a mí, pueblo mío, y oídme, nación mía; porque de mí saldrá la ley, y mi justicia para luz de los pueblos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
»Estad atentos a mí, pueblo mío, y oídme, nación mía; porque de mí saldrá la Ley, y mi justicia para luz de los pueblos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Estad atentos a mí, pueblo mío, y oídme, nación mía; porque de mí saldrá la ley, y mi justicia para luz de los pueblos.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Dios continuó diciendo: «Préstame atención, pueblo mío; voy a dar mi enseñanza, y mi justicia servirá de guía para las naciones.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Presta atención a mí, pueblo mío; escúchame, nación mía: Enviaré mi ley, y mi justicia será una luz para las naciones.