Isaiah 52:10 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
El SEÑOR desnudó el brazo de su santidad ante los ojos de todos los gentiles. Y todos los términos de la tierra verán la salud del Dios nuestro.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Iehoua desnudó el braço de ſu sanctidad delante de los ojos de todas las gẽtes: Y todos los terminos de la tierra veran la salud del Dios nuestro.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
El Señor muestra su poder a la vista de todas las naciones, y verán los confines de la tierra la victoria que trae nuestro Dios.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
El Señor muestra su poder a la vista de todas las naciones, y verán los confines de la tierra la victoria que trae nuestro Dios.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
El Señor muestra su poder a la vista de todas las naciones, y verán los confines de la tierra la victoria que trae nuestro Dios.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
El Señor muestra su poder a la vista de todas las naciones, y verán los confines de la tierra la victoria que trae nuestro Dios.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
El SEÑOR ha desnudado su santo brazo a la vista de todas las naciones, y todos los confines de la tierra verán la salvación de nuestro Dios.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Jehová desnudó su santo brazo ante los ojos de todas las naciones; y todos los términos de la tierra verán la salvación de nuestro Dios.
Spanish DHH 1996
El Señor ha mostrado su poder a la vista de todas las naciones. Por toda la tierra se sabrá que nuestro Dios nos ha salvado.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
El SEÑOR desnudó el brazo de su santidad ante los ojos de todos los gentiles. Y todos los términos de la tierra verán la salud del Dios nuestro.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
YHVH descubrió su santo brazo avista de todas las naciones, Y todos los confines de la tierra verán la salvación de nuestro Dios.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
El S eñor*** ha desnudado Su santo brazo A la vista de todas las naciones, Y todos los confines de la tierra verán La salvación de nuestro Dios.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Ante los ojos de todas las naciones el Señor desplegará su gran poder, y todas ellas contemplarán la salvación de nuestro Dios.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
El Señor ha manifestado su santo poder ante los ojos de todas las naciones, y todos los confines de la tierra verán la victoria de nuestro Dios.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
El SEÑOR desnudará su santo brazo a la vista de todas las naciones, y todos los confines de la tierra verán la salvación de nuestro Dios.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El SEÑOR mostró su poder ante todas las naciones. Hasta los que viven en los lugares más lejanos de la tierra serán testigos de cómo Dios salva a su pueblo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
El Señor ha desnudado su santo brazo a la vista de todas las naciones, y todos los confines de la tierra verán la salvación del Dios nuestro.
Spanish RVA 1989
Jehovah ha descubierto el brazo de su santidad ante los ojos de todas las naciones. Todos los confines de la tierra verán la salvación de nuestro Dios.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El SEÑOR ha descubierto el brazo de su santidad ante los ojos de todas las naciones. Todos los confines de la tierra verán la salvación de nuestro Dios.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El Señor ha desnudado su santo brazo a la vista de todas las naciones, y todos los confines de la tierra verán la salvación de nuestro Dios.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Jehová desnudó el brazo de su santidad ante los ojos de todas las gentes; y todos los términos de la tierra verán la salud del Dios nuestro.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Jehová desnudó el brazo de su santidad ante los ojos de todas las gentes; y todos los términos de la tierra verán la salud del Dios nuestro.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Jehová desnudó su santo brazo ante los ojos de todas las naciones, y todos los confines de la tierra verán la salvación del Dios nuestro.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Jehová desnudó su santo brazo ante los ojos de todas las naciones, y todos los confines de la tierra verán la salvación del Dios nuestro.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Jehová desnudó su santo brazo ante los ojos de todas las naciones, y todos los confines de la tierra verán la salvación del Dios nuestro.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Dios mostrará su poder a todas las naciones, y todas las regiones de la tierra verán la salvación de nuestro Dios.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El Señor ha demostrado su santo poder a todas las naciones; el mundo entero verá la salvación de nuestro Dios.