Isaiah 55:11 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
así será mi Palabra que sale de mi boca: no volverá a mí vacía, mas hará lo que yo quiero, y será prosperada en aquello para que la envié.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Ansi ſerá mi Palabra que sale de mi boca: no boluerá à mi vazia. mas hará loque yo quiero, y ſerá prosperada en aquello para que la embié.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
así será la palabra que sale de mi boca, no volverá a mí sin cumplir su cometido, sin antes hacer lo que me he propuesto: será eficaz en lo que la he mandado.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
así será la palabra que sale de mi boca, no volverá a mí sin cumplir su cometido, sin antes hacer lo que me he propuesto: será eficaz en lo que la he mandado.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
así será la palabra que sale de mi boca, no volverá a mí sin cumplir su cometido, sin antes hacer lo que me he propuesto: será eficaz en lo que la he mandado.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
así será la palabra que sale de mi boca, no volverá a mí sin cumplir su cometido, sin antes hacer lo que me he propuesto: será eficaz en lo que la he mandado.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
así será mi palabra que sale de mi boca, no volverá a mí vacía sin haber realizado lo que deseo, y logrado el propósito para el cual la envié.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
así será mi palabra que sale de mi boca; no volverá a mí vacía, antes hará lo que yo quiero, y será prosperada en aquello para que la envié.
Spanish DHH 1996
así también la palabra que sale de mis labios no vuelve a mí sin producir efecto, sino que hace lo que yo quiero y cumple la orden que le doy.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
así será mi Palabra que sale de mi boca: no volverá a mí vacía, mas hará lo que yo quiero, y será prosperada en aquello para que la envié.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Así será mi Palabra que sale de miboca: No volverá a mí vacía, Sino que hará lo que Yo quiero, Y cumplirá aquello para lo cual laenvié.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Así será Mi palabra que sale de Mi boca, No volverá a Mí vacía Sin haber realizado lo que deseo, Y logrado el propósito para el cual la envié.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
así es mi palabra. Yo la envío y siempre produce fruto. Realiza cuanto yo quiero y prospera en dondequiera la envíe.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Lo mismo sucede con mi palabra. La envío y siempre produce fruto; logrará todo lo que yo quiero, y prosperará en todos los lugares donde yo la envíe.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
así es también la palabra que sale de mi boca: No volverá a mí vacía, sino que hará lo que yo deseo y cumplirá con mis propósitos.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Así también pasa con mi mensaje, no volverá a mí vacío, sino que hará lo que yo quiero y cumplirá bien el propósito para el que lo envío.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
así será mi palabra que sale de mi boca: no volverá a mí vacía, sino que hará lo que yo quiero y será prosperada en aquello para lo cual la he enviado.
Spanish RVA 1989
así será mi palabra que sale de mi boca: No volverá a mí vacía, sino que hará lo que yo quiero, y será prosperada en aquello para lo cual la envié.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
así será mi palabra que sale de mi boca: No volverá a mí vacía, sino que hará lo que yo quiero, y será prosperada en aquello para lo cual la envié.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
así también mi palabra, cuando sale de mi boca, no vuelve a mí vacía, sino que hace todo lo que yo quiero, y tiene éxito en todo aquello para lo cual la envié.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Así será mi palabra que sale de mi boca: no volverá á mí vacía, antes hará lo que yo quiero, y será prosperada en aquello para que la envié.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Así será mi palabra que sale de mi boca: no volverá á mí vacía, antes hará lo que yo quiero, y será prosperada en aquello para que la envié.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
así será mi palabra que sale de mi boca; no volverá a mí vacía, sino que hará lo que yo quiero, y será prosperada en aquello para que la envié.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
así será mi palabra que sale de mi boca: no volverá a mí vacía, sino que hará lo que yo quiero y será prosperada en aquello para lo cual la envié.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
así será mi palabra que sale de mi boca; no volverá a mí vacía, sino que hará lo que yo quiero, y será prosperada en aquello para que la envié.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Lo mismo pasa con mi palabra cuando sale de mis labios: no vuelve a mí sin antes cumplir mis órdenes, sin antes hacer lo que yo quiero.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
De la misma manera, las palabras que digo no vuelven a mí sin cumplirse, sino que logran lo que yo quiero: alcanzan con éxito mi propósito.