Isaiah 56:8 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Dice el Señor DIOS, el que junta los echados de Israel, Aun juntaré sobre él sus ayuntados.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Dize el Señor Iehoua, el que junta los echados de Iſrael, Aun juntare ſobre el ſus ayuntados.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Oráculo del Señor Dios, que reúne a los dispersos de Israel: Todavía volveré a reunir a otros con los que están ya reunidos.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Oráculo del Señor Dios, que reúne a los dispersos de Israel: Todavía volveré a reunir a otros con los que están ya reunidos.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Oráculo del Señor Dios, que reúne a los dispersos de Israel: Todavía volveré a reunir a otros con los que están ya reunidos.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Oráculo del Señor Dios, que reúne a los dispersos de Israel: Todavía volveré a reunir a otros con los que están ya reunidos.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Declara el Señor DIOS que reúne a los dispersos de Israel: Todavía les juntaré otros a los ya reunidos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Dice el Señor Jehová, el que reúne a los dispersos de Israel: Aun reuniré otros a él; además de los que están a él congregados.
Spanish DHH 1996
Yo haré que vuelvan y se reúnan los que aún están en el destierro.” Esto lo afirma el Señor, que hace que vuelvan a reunirse los israelitas que estaban dispersos.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Dice el Señor DIOS, el que junta los echados de Israel, Aun juntaré sobre él sus ayuntados.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Palabra de Adonay YHVH, el quereune muy juntos a los dispersosde Israel: Aún reuniré muy juntos otros a los ya juntados.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Declara el Señor D ios*** que reúne a los dispersos de Israel: «Todavía les juntaré otros a los ya reunidos».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Porque el Señor que hace volver a los desterrados de Israel dice: «A otros traeré además de mi pueblo Israel».
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pues el Señor Soberano, que hace volver a los marginados de Israel, dice: Traeré a otros también, además de mi pueblo Israel».
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Así dice el SEÑOR omnipotente, el que reúne a los desterrados de Israel: «Reuniré a mi pueblo con otros pueblos, además de los que ya he reunido.»
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Mensaje del Señor DIOS que reúne a los dispersos de Israel: «Reuniré otros a ellos, además de los que ya he reunido».
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Dice el Señor, el que reúne a los dispersos de Israel: Todavía congregaré a otros, además de los ya reunidos.
Spanish RVA 1989
El Señor Jehovah, que reúne a los rechazados de Israel, dice: "Aun reuniré otros más con sus ya reunidos."
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El SEÑOR Dios, que reúne a los rechazados de Israel, dice: “Aun reuniré otros más con sus ya reunidos”.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Todavía habré de reunir con ustedes a otros que estoy por reunir. —Palabra de Dios el Señor, a los dispersos de Israel.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Dice el Señor Jehová, el que junta los echados de Israel: Aun juntaré sobre él sus congregados.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Dice el Señor Jehová, el que junta los echados de Israel: Aun juntaré sobre él sus congregados.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Dice Jehová el Señor, el que reúne a los dispersos de Israel: Aún juntaré sobre él a sus congregados.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Dice Jehová el Señor, el que reúne a los dispersos de Israel: «Aún reuniré en él a otros, junto con los ya reunidos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Dice Jehová el Señor, el que reúne a los dispersos de Israel: Aún juntaré sobre él a sus congregados.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Yo haré que los israelitas que aún están fuera de su tierra vuelvan a reunirse en su país. Les juro que así será».
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Esto es lo que dice el Señor Dios, que hizo volver al pueblo disperso de Israel: Haré volver a otros para unirse a ti.