Isaiah 6:11 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y yo dije: ¿Hasta cuándo, Señor? Y respondió él: Hasta que las ciudades estén asoladas, y sin morador, ni hombre en las casas, y la tierra sea tornada en desierto;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
¶ Y yo dixe: Hasta quãdo Señor? Y respondió: Hastaque las ciudades ſe assuelen, y no quede en ellas morador, ni hõbre en las casas, y la tierra ſea tornada en desierto.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Yo pregunté: “¿Hasta cuándo, Señor?”. Me respondió: Hasta que queden desoladas y sin habitantes las ciudades, las casas sin personas, los campos devastados.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Yo pregunté: «¿Hasta cuándo, Señor?». Me respondió: Hasta que queden desoladas y sin habitantes las ciudades, las casas sin personas, los campos devastados.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Yo pregunté: «¿Hasta cuándo, Señor?». Me respondió: Hasta que queden desoladas y sin habitantes las ciudades, las casas sin personas, los campos devastados.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Yo pregunté: “¿Hasta cuándo, Señor?”. Me respondió: Hasta que queden desoladas y sin habitantes las ciudades, las casas sin personas, los campos devastados.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Entonces dije yo: ¿Hasta cuándo, Señor? Y El respondió: Hasta que las ciudades estén destruidas y sin habitantes, las casas sin gente, y la tierra completamente desolada;
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y yo dije: ¿Hasta cuándo, Señor? Y respondió Él: Hasta que las ciudades estén asoladas y sin morador, ni hombre en las casas, y la tierra sea tornada en desierto;
Spanish DHH 1996
Yo le pregunté: “¿Cuánto tiempo durará esto, Señor?” Y él me contestó: “Hasta que las ciudades queden destruidas y sin ningún habitante; hasta que las casas queden sin gente y los campos desiertos,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y yo dije: ¿Hasta cuándo, Señor? Y respondió él: Hasta que las ciudades estén asoladas, y sin morador, ni hombre en las casas, y la tierra sea tornada en desierto;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y pregunté: ¿Hasta cuándo, Adonay? Y declaró: Hasta que las ciudadesestén asoladas y sin morador, Y no haya hombres en las casas, Y la tierra venga a ser una desolación completa.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Entonces dije: «¿Hasta cuándo, Señor?». Y Él respondió: «Hasta que las ciudades estén destruidas y sin habitantes, Las casas sin gente, Y la tierra completamente desolada;
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Entonces dije: ― Señor, ¿cuánto tiempo pasará antes que estén dispuestos a escuchar? Y él respondió: ―No será sino hasta que sus ciudades sean destruidas y no quede persona con vida, y todo el país esté desolado,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Entonces yo dije: —Señor, ¿cuánto tiempo durará esto? Y él contestó: —Hasta que sus ciudades queden vacías, sus casas queden desiertas y la tierra entera quede seca y baldía;
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Entonces exclamé: —¿Hasta cuándo, Señor? Y él respondió: «Hasta que las ciudades queden destruidas y sin habitante alguno; hasta que las casas queden deshabitadas, y los campos, asolados y en ruinas;
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Yo le pregunté: —¿Hasta cuándo, Señor? Él contestó: —Hasta que las ciudades queden destruidas, y no haya gente viviendo en ellas. Hasta que no haya gente viviendo en las casas y la tierra quede arrasada y desolada.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Yo pregunté: —¿Hasta cuándo, Señor? Y respondió él: —Hasta que las ciudades estén asoladas y sin habitantes, hasta que no haya nadie en las casas, y la tierra esté hecha un desierto;
Spanish RVA 1989
Yo dije: —¿Hasta cuándo, Señor? Y él respondió: —Hasta que las ciudades queden desoladas y sin habitantes, y no haya hombres en las casas, y la tierra quede devastada;
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Yo dije: —¿Hasta cuándo, Señor? Y él respondió: —Hasta que las ciudades queden desoladas y sin habitantes, y no haya hombres en las casas, y la tierra quede devastada;
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Yo dije: «¿Hasta cuándo, Señor?» Y él respondió: «Hasta que las ciudades se queden asoladas y sin habitantes; hasta que no haya nadie en las casas, y la tierra quede hecha un desierto;
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y yo dije: ¿Hasta cuándo, Señor? Y respondió él: Hasta que las ciudades estén asoladas, y sin morador, ni hombre en las casas, y la tierra sea tornada en desierto;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y yo dije: ¿Hasta cuándo, Señor? Y respondió él: Hasta que las ciudades estén asoladas, y sin morador, ni hombre en las casas, y la tierra sea tornada en desierto;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y yo dije: ¿Hasta cuándo, Señor? Y respondió él: Hasta que las ciudades estén asoladas y sin morador, y no haya hombre en las casas, y la tierra esté hecha un desierto;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Yo dije: —¿Hasta cuándo, Señor? Y respondió él: —Hasta que las ciudades estén asoladas y sin morador, no haya hombre en las casas, y la tierra esté hecha un desierto;
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y yo dije: ¿Hasta cuándo, Señor? Y respondió él: Hasta que las ciudades estén asoladas y sin morador, y no haya hombre en las casas, y la tierra esté hecha un desierto;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Entonces le pregunté: «Dios mío, ¿por cuánto tiempo tendré que predicar?» Dios me respondió: «Hasta que todas las ciudades sean destruidas y se queden sin habitantes; hasta que en las casas no haya más gente y los campos queden desiertos;
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Entonces le pregunté: “¿Cuánto tiempo durará esto, Señor?” Él respondió: “Hasta que las ciudades queden arruinadas y vacías, las casas abandonadas y la tierra devastada y destruida;