Isaiah 6:4 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y los quiciales de las puertas se estremecieron con la voz del que clamaba; y la Casa se llenó de humo.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y los quiciales delas puertas ſe estremecieron con la boz del que clamaua: y la Caſa ſe hinchió de humo.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Los quicios de las puertas temblaron ante el estruendo de su voz, y el Templo se llenó de humo.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Los quicios de las puertas temblaron ante el estruendo de su voz, y el Templo se llenó de humo.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Los quicios de las puertas temblaron ante el estruendo de su voz, y el Templo se llenó de humo.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Los quicios de las puertas temblaron ante el estruendo de su voz, y el Templo se llenó de humo.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y se estremecieron los cimientos de los umbrales a la voz del que clamaba, y la casa se llenó de humo.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y los quiciales de las puertas se estremecieron con la voz del que clamaba, y la casa se llenó de humo.
Spanish DHH 1996
Al resonar esta voz, las puertas del templo temblaron, y el templo mismo se llenó de humo.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y los quiciales de las puertas se estremecieron con la voz del que clamaba; y la Casa se llenó de humo.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y los umbrales de las puertas temblaban al clamor de su voz, y la Casa estaba llena de humo.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y se estremecieron los cimientos de los umbrales a la voz del que clamaba, y la casa se llenó de humo.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
¡Qué tremendo canto! Hizo temblar el templo hasta sus cimientos, y súbitamente todo el santuario se llenó de humo.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Sus voces sacudían el templo hasta los cimientos, y todo el edificio estaba lleno de humo.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Al sonido de sus voces, se estremecieron los umbrales de las puertas y el templo se llenó de humo.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El umbral de las puertas se estremecía debido al sonido de las voces y todo el templo se llenó de humo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Los quicios de las puertas se estremecieron con la voz del que clamaba, y la Casa se llenó de humo.
Spanish RVA 1989
Los umbrales de las puertas se estremecieron con la voz del que proclamaba, y el templo se llenó de humo.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Los umbrales de las puertas se estremecieron con la voz del que proclamaba, y el templo se llenó de humo.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
La voz del que clamaba hizo que el umbral de las puertas se estremeciera, y el templo se llenó de humo.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y los quiciales de las puestas se estremecieron con la voz del que clamaba, y la casa se hinchió de humo.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y los quiciales de las puestas se estremecieron con la voz del que clamaba, y la casa se hinchió de humo.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y los quiciales de las puertas se estremecieron con la voz del que clamaba, y la casa se llenó de humo.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Los quicios de las puertas se estremecieron con la voz del que clamaba, y la Casa se llenó de humo.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y los quiciales de las puertas se estremecieron con la voz del que clamaba, y la casa se llenó de humo.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Mientras ellos alababan a Dios, temblaban las puertas del templo, y este se llenó de humo.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El sonido de sus gritos hizo temblar las columnas y los postes de las puertas, y el Templo se llenaba de humo.