Isaiah 6:9 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Entonces dijo: Anda, y di a este pueblo: Oíd bien, y no entendáis; ved por cierto, mas no comprendáis.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Entõces dixo: Anda, y di à eſte pueblo: Oyẽdo oyd, y no entẽdays. Viendo ved, y no sepays.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Él añadió: Ve a decir a este pueblo: Escuchen con atención, pero no entiendan; observen con cuidado, pero no aprendan.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Él añadió: Ve a decir a este pueblo: Escuchad con atención, pero no entendáis; observad con cuidado, pero no aprendáis.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Él añadió: Ve a decir a este pueblo: Escuchen con atención, pero no entiendan; observen con cuidado, pero no aprendan.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Él añadió: Ve a decir a este pueblo: Escuchad con atención, pero no entendáis; observad con cuidado, pero no aprendáis.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y El dijo: Ve, y di a este pueblo: "Escuchad bien, pero no entendáis; mirad bien, pero no comprendáis."
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y dijo: Anda, y di a este pueblo: Oíd bien, y no entendáis; ved por cierto, mas no comprendáis.
Spanish DHH 1996
Y me dijo: “Ve y dile a este pueblo: ‘Por más que escuchéis, no entenderéis; por más que miréis, no comprenderéis.’
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Entonces dijo: Anda, y di a este pueblo: Oíd bien, y no entendáis; ved por cierto, mas no comprendáis.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Dijo pues: Anda, y di a este pueblo: Oíd bien, pero no entendáis; Ved por cierto, pero no comprendáis.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y Él dijo: «Ve, y dile a este pueblo: “Escuchen bien, pero no entiendan; Miren bien, pero no comprendan”.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Él dijo: ―¡Ve! Pero dile esto a mi pueblo: “Aunque una y otra vez oyen mis palabras, no quieren entenderlas. Por más que me ven hacer milagros repetidas veces, no quieren entender su significado”.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Y él me dijo: —Bien, ve y dile a este pueblo: “Escuchen con atención, pero no entiendan; miren bien, pero no aprendan nada”.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Él dijo: —Ve y dile a este pueblo: »“Oigan bien, pero no entiendan; miren bien, pero no perciban.”
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Dijo entonces: —Ve y dile a este pueblo: “Por más que oigan, no entenderán; por más que miren, no captarán”.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y dijo: —Anda, y dile a este pueblo: Oíd bien, pero no entendáis; observar con atención, pero no comprendáis.
Spanish RVA 1989
Y dijo: —Vé y di a este pueblo: "Oíd bien, pero no entendáis; y mirad bien, pero no comprendáis."
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y dijo: —Ve y di a este pueblo: “Oigan bien, pero no entiendan; y miren bien, pero no comprendan”.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Dijo entonces: «Ve y dile a este pueblo: “Oigan bien, pero no entiendan; vean bien, pero no comprendan.”
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y dijo: Anda, y di á este pueblo: Oid bien, y no entendáis; ved por cierto, mas no comprendáis.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y dijo: Anda, y di á este pueblo: Oid bien, y no entendáis; ved por cierto, mas no comprendáis.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y dijo: Anda, y di a este pueblo: Oíd bien, y no entendáis; ved por cierto, mas no comprendáis.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y dijo: —Anda, y dile a este pueblo: “Oíd bien, y no entendáis; ved por cierto, pero no comprendáis.”
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y dijo: Anda, y dí a este pueblo: Oíd bien, y no entendáis; ved por cierto, mas no comprendáis.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Entonces Dios me dijo: «Ve y dile a este pueblo: “Por más que oigan, no van a entender; por más que miren, no van comprender”.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Él respondió: “Ve y dile a este pueblo: ‘Siguen escuchando, pero nunca entienden. Sigue viendo, pero nunca comprenden’.