Isaiah 60:2 — Compare Translations
26 translations compared side by side
Spanish 1569
Que he aquí, que tinieblas cubrirán la tierra, y oscuridad los pueblos; y sobre ti nacerá el SEÑOR, y sobre ti será vista su gloria.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Que heaqui, que tinieblas cubrirán la tierra, y escuridad los pueblos: y ſobre ti nacerá Iehoua, y ſobre ti ſerá vista ſu gloria.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Mira: la tiniebla cubre la tierra, negros nubarrones se ciernen sobre los pueblos, mas sobre ti clarea la luz del Señor, su gloria se dejará ver sobre ti;
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Mira: la tiniebla cubre la tierra, negros nubarrones se ciernen sobre los pueblos, mas sobre ti clarea la luz del Señor, su gloria se dejará ver sobre ti;
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Mira: la tiniebla cubre la tierra, negros nubarrones se ciernen sobre los pueblos, mas sobre ti clarea la luz del Señor, su gloria se dejará ver sobre ti;
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Mira: la tiniebla cubre la tierra, negros nubarrones se ciernen sobre los pueblos, mas sobre ti clarea la luz del Señor, su gloria se dejará ver sobre ti;
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Porque he aquí, tinieblas cubrirán la tierra y densa oscuridad los pueblos; pero sobre ti amanecerá el SEÑOR, y sobre ti aparecerá su gloria.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Porque he aquí que tinieblas cubrirán la tierra, y oscuridad los pueblos; mas sobre ti amanecerá Jehová, y sobre ti será vista su gloria.
Spanish DHH 1996
La oscuridad cubre la tierra, la noche envuelve a las naciones, pero el Señor brillará sobre ti y sobre ti aparecerá su gloria.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Que he aquí, que tinieblas cubrirán la tierra, y oscuridad los pueblos; y sobre ti nacerá el SEÑOR, y sobre ti será vista su gloria.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
He aquí, las tinieblas cubren la tierra; Densa oscuridad a los pueblos, Pero YHVH se levanta sobre ti, Y en ti será vista su gloria;
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Porque tinieblas cubrirán la tierra Y densa oscuridad los pueblos. Pero sobre ti amanecerá el S eñor***, Y sobre ti aparecerá Su gloria.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Tinieblas negras como la noche cubrirán a todos los pueblos de la tierra, pero la gloria del Señor resplandecerá sobre su ciudad.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Una oscuridad negra como la noche cubre a todas las naciones de la tierra, pero la gloria del Señor se levanta y aparece sobre ti.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Mira, las tinieblas cubren la tierra, y una densa oscuridad se cierne sobre los pueblos. Pero la aurora del SEÑOR brillará sobre ti; ¡sobre ti se manifestará su gloria!
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
La oscuridad cubre la tierra y densa oscuridad a las naciones. Pero el SEÑOR brilla sobre ti y su gloria aparecerá sobre ti.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Porque las tinieblas cubrirán la tierra y la oscuridad las naciones; mas sobre ti amanecerá el Señor y sobre ti será vista su gloria.
Spanish RVA 1989
Porque he aquí que las tinieblas cubrirán la tierra; y la oscuridad, los pueblos. Pero sobre ti resplandecerá Jehovah, y sobre ti será vista su gloria.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Porque he aquí que las tinieblas cubrirán la tierra; y la oscuridad, los pueblos. Pero sobre ti resplandecerá el SEÑOR, y sobre ti será vista su gloria.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
La tierra está cubierta de tinieblas, y una densa oscuridad envuelve a las naciones; pero sobre ti brilla el Señor, como la aurora; sobre ti se puede contemplar su gloria.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Porque he aquí que tinieblas cubrirán la tierra, y oscuridad los pueblos: mas sobre ti nacerá Jehová, y sobre ti será vista su gloria.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Porque he aquí que tinieblas cubrirán la tierra, y oscuridad los pueblos: mas sobre ti nacerá Jehová, y sobre ti será vista su gloria.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Porque he aquí que tinieblas cubrirán la tierra, y oscuridad las naciones; mas sobre ti amanecerá Jehová, y sobre ti será vista su gloria.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Porque he aquí que tinieblas cubrirán la tierra y oscuridad las naciones; mas sobre ti amanecerá Jehová y sobre ti será vista su gloria.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Porque he aquí que tinieblas cubrirán la tierra, y oscuridad las naciones; mas sobre ti amanecerá Jehová, y sobre ti será vista su gloria.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Aunque las tinieblas cubren la tierra, y las profundas tinieblas cubren a los pueblos, el Señor se ha levantado para brillar sobre ti, y su gloria aparece sobre ti.