Isaiah 60:8 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
¿Quiénes son éstos que vuelan como nubes, y como palomas a sus ventanas?
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Quien ſon estos que buelan como nuues, y como palomas à ſus ventanas?
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
¿Quiénes son esos que vuelan como nubes, que se dirigen como palomas a su palomar?
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
¿Quiénes son esos que vuelan como nubes, que se dirigen como palomas a su palomar?
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
¿Quiénes son esos que vuelan como nubes, que se dirigen como palomas a su palomar?
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
¿Quiénes son esos que vuelan como nubes, que se dirigen como palomas a su palomar?
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
¿Quiénes son éstos que vuelan como nubes, y como palomas a sus ventanas?
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
¿Quiénes son éstos que vuelan como nubes, y como palomas a sus ventanas?
Spanish DHH 1996
¿Quiénes son esos que vuelan como nubes, que van como palomas a sus palomares?
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¿Quiénes son éstos que vuelan como nubes, y como palomas a sus ventanas?
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
¿Quiénes son éstos que vuelancomo nubes, Y como palomas a su palomar?
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
¿Quiénes son estos que vuelan como nubes, Y como palomas a sus palomares?
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Y ¿quiénes son esos que vuelan como nubes hacia Jerusalén, como palomas a sus nidos?
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»¿Y qué veo volando hacia Israel como las nubes, como las palomas hacia su nido?
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»¿Quiénes son los que pasan como nubes, y como palomas rumbo a su palomar?
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»¿Quiénes son esos que vuelan como nubes y como palomas a su palomar?
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
¿Quiénes son estos que vuelan como nubes y como palomas a sus ventanas?
Spanish RVA 1989
"¿Quiénes son éstos que vuelan como nubes, y como palomas hacia sus palomares?
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“¿Quiénes son estos que vuelan como nubes, y como palomas hacia sus palomares?
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
¿Quiénes son estos que pasan como nubes? ¿Quiénes vuelan como palomas a sus ventanas?
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
¿Quiénes son estos que vuelan como nubes, y como palomas á sus ventanas?
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
¿Quiénes son estos que vuelan como nubes, y como palomas á sus ventanas?
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
¿Quiénes son estos que vuelan como nubes, y como palomas a sus ventanas?
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
»¿Quiénes son estos que vuelan como nubes y como palomas a sus ventanas?
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
¿Quiénes son éstos que vuelan como nubes, y como palomas a sus ventanas?
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Llegan barcos de alta mar trayendo a los habitantes de Jerusalén con su oro y su plata. Vienen para adorarme, pues soy el Dios santo de Israel que los llena de poder.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
¿Qué son estos que vuelan como una nube, que vuelan como palomas que regresan a su nido?