Isaiah 62:5 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Pues como el joven se casa con la virgen, se casarán contigo tus hijos; y como el gozo del esposo con la esposa, así se gozará contigo el Dios tuyo.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Porque como el mancebo ſe caſa con la donzella, ſe casarán contigo tus hijos: y como el gozo del esposo con la esposa, anſi ſe gozará contigo el Dios tuyo.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Como un joven se casa con su novia, así te desposa quien te construyó; la alegría del novio por su novia es la alegría de tu Dios por ti.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Como un joven se casa con su novia, así te desposa quien te construyó; la alegría del novio por su novia es la alegría de tu Dios por ti.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Como un joven se casa con su novia, así te desposa quien te construyó; la alegría del novio por su novia es la alegría de tu Dios por ti.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Como un joven se casa con su novia, así te desposa quien te construyó; la alegría del novio por su novia es la alegría de tu Dios por ti.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Porque como el joven se desposa con la doncella, se desposarán contigo tus hijos; y como se regocija el esposo por la esposa, tu Dios se regocijará por ti.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Pues como el joven se casa con la virgen, se casarán contigo tus hijos; y como el gozo del esposo con la esposa, así tu Dios se gozará contigo.
Spanish DHH 1996
Porque así como un joven se casa con su novia, así Dios te tomará por esposa, te reconstruirá y será feliz contigo, como es feliz el marido con su esposa.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Pues como el joven se casa con la virgen, se casarán contigo tus hijos; y como el gozo del esposo con la esposa, así se gozará contigo el Dios tuyo.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pues como el joven se desposa con su virgen, Así tu Arquitecto se desposará contigo, Y como el novio se goza sobre lanovia, Así tu Dios se regocijará en ti.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Porque como el joven se desposa con una virgen, Se desposarán contigo tus hijos; Y como se regocija el esposo por la esposa, Tu Dios se regocijará por ti.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Jerusalén, así como un joven se casa con su novia, así se casa contigo el que te reconstruyó. El Señor se regocija contigo, como el marido se alegra con su esposa.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Tus hijos se dedicarán a ti, oh Jerusalén, como un joven se dedica a su esposa. Entonces Dios se regocijará por ti como el esposo se regocija por su esposa.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Como un joven que se casa con una doncella, así el que te edifica se casará contigo; como un novio que se regocija por su novia, así tu Dios se regocijará por ti.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Como un joven que se casa con una muchacha, así el que te reconstruye se casará contigo. Como un novio que se complace con su esposa, así Dios disfrutará contigo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Pues como el joven se desposa con la doncella, así se desposarán contigo tus hijos; y como el gozo del esposo con la esposa, así se gozará contigo tu Dios.
Spanish RVA 1989
Pues como el joven se desposa con la virgen, así te desposarán tus hijos; y como el novio se regocija por su novia, así se regocijará tu Dios por ti.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Pues como el joven se desposa con la virgen, así te desposarán tus hijos; y como el novio se regocija por su novia, así se regocijará tu Dios por ti.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Porque tus hijos se desposarán contigo, de la manera que un joven se desposa con una doncella; ¡tu Dios se recreará contigo como se recrea el esposo con la esposa!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Pues como el mancebo se casa con la virgen, se casarán contigo tus hijos; y como el gozo del esposo con la esposa, así se gozará contigo el Dios tuyo.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Pues como el mancebo se casa con la virgen, se casarán contigo tus hijos; y como el gozo del esposo con la esposa, así se gozará contigo el Dios tuyo.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Pues como el joven se desposa con la virgen, se desposarán contigo tus hijos; y como el gozo del esposo con la esposa, así se gozará contigo el Dios tuyo.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Pues como el joven se desposa con la virgen, así se desposarán contigo tus hijos; y como el gozo del esposo con la esposa, así se gozará contigo el Dios tuyo.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Pues como el joven se desposa con la virgen, se desposarán contigo tus hijos; y como el gozo del esposo con la esposa, así se gozará contigo el Dios tuyo.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Porque Dios se casará con ella, como se casa un joven con su novia; Dios la reconstruirá y vivirá feliz con ella, como vive feliz el marido con su esposa.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Porque como un joven se casa con una joven, así se casarán tus hijos contigo; y como un novio es feliz con su novia, así tu Dios será feliz contigo.