Isaiah 7:20 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
En aquel día raerá el Señor con navaja alquilada, con los que habitan del otro lado del río, es a saber , con el rey de Asiria, cabeza y pelos de los pies; y aun la barba también quitará.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
En aquel dia raerá el Señor con nauaja alquilada, cõ los que habitan de la otra parte del Rio es à ſaber con el Rey de Aſſyria, cabeça y pelos de los pies: y aun la barua tãbien quitará.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Aquel día lo afeitará el Señor, con navaja alquilada allende el Éufrates, la cabeza y el pelo de sus partes, y rapará asimismo su barba.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Aquel día lo afeitará el Señor, con navaja alquilada allende el Éufrates, la cabeza y el pelo de sus partes, y rapará asimismo su barba.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Aquel día lo afeitará el Señor, con navaja alquilada allende el Éufrates, la cabeza y el pelo de sus partes, y rapará asimismo su barba.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Aquel día lo afeitará el Señor, con navaja alquilada allende el Éufrates, la cabeza y el pelo de sus partes, y rapará asimismo su barba.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
En aquel día, con navaja alquilada en las regiones más allá del Eufrates, es decir, con el rey de Asiria, el Señor afeitará a Israel la cabeza y el pelo de las piernas, y también le quitará la barba.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
En aquel día raerá el Señor con navaja alquilada, con los que habitan al otro lado del río, es decir, con el rey de Asiria, cabeza y pelo de los pies; y aun la barba también quitará.
Spanish DHH 1996
Aquel día el Señor usará al rey de Asiria como navaja alquilada más allá del río Éufrates, y afeitará a los israelitas la cabeza, la barba y la parte inferior del cuerpo.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
En aquel día raerá el Señor con navaja alquilada, con los que habitan del otro lado del río, es a saber, con el rey de Asiria, cabeza y pelos de los pies; y aun la barba también quitará.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Aquel día, con una navaja alquilada más allá del Río, Esto es, con el rey de Asiria, Adonay rasurará la cabeza y el pelo de sus partes, Y también afeitará la barba.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
En aquel día, con navaja alquilada en las regiones más allá del Éufrates, es decir, con el rey de Asiria, el Señor afeitará la cabeza y el pelo de las piernas, y también quitará la barba.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
En aquel día el Señor tomará esta «navaja», estos mercenarios asirios que contrataste para salvarte, y la usará para rasurarte de cuanto posees: tu tierra, tus cosechas y tu pueblo.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
En ese día, el Señor contratará a una «navaja» procedente del otro lado del río Éufrates —el rey de Asiria— y la usará para afeitarte por completo: tu tierra, tus cosechas y tu pueblo.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
En aquel día, con el rey de Asiria como navaja prestada del otro lado del río Éufrates, el Señor le afeitará a Israel la cabeza y el vello púbico, y también la barba.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Ese día, el Señor tomará de más allá del río Éufrates al rey de Asiria, como quien toma prestada una navaja, y le afeitará a Israel la cabeza, la barba y el vello de los pies.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Aquel día rapará el Señor con navaja alquilada, con los que habitan al otro lado del río (esto es, con el rey de Asiria), cabeza y pelo de los pies, y aun la barba afeitará también.
Spanish RVA 1989
En aquel día, con navaja alquilada de más allá del Río, es decir, con el rey de Asiria, el Señor rasurará la cabeza y el vello de las piernas, y quitará también la barba.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
En aquel día, con navaja alquilada de más allá del Río, es decir, con el rey de Asiria, el Señor rasurará la cabeza y el vello de las piernas, y quitará también la barba.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»Cuando llegue ese día, el Señor traerá al rey de Asiria, que habita al otro lado del río, y ese rey será como una navaja alquilada, con la cual les rapará la cabeza y el pelo de los pies, y hasta la barba.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
En aquel día raerá el Señor con navaja alquilada, con los que habitan de la otra parte del río, á saber, con el rey de Asiria, cabeza y pelos de los pies; y aun la barba también quitará.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
En aquel día raerá el Señor con navaja alquilada, con los que habitan de la otra parte del río, á saber, con el rey de Asiria, cabeza y pelos de los pies; y aun la barba también quitará.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
En aquel día el Señor raerá con navaja alquilada, con los que habitan al otro lado del río, esto es, con el rey de Asiria, cabeza y pelo de los pies, y aun la barba también quitará.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Aquel día rapará el Señor con navaja alquilada, con los que habitan al otro lado del río (esto es, con el rey de Asiria), cabeza y pelo de los pies, y aun la barba afeitará también.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
En aquel día el Señor raerá con navaja alquilada, con los que habitan al otro lado del río, esto es, con el rey de Asiria, cabeza y pelo de los pies, y aun la barba también quitará.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Cuando llegue ese día, el rey de Asiria castigará a Judá y la humillará por completo.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
En ese momento el Señor usará una navaja alquilada desde más allá del río Éufrates, el rey de Asiria, para afeitarlos de pies a cabeza, incluyendo sus barbas.