Isaiah 8:9 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Juntaos, pueblos, y seréis quebrantados; oíd, todos los que sois de lejanas tierras; poneos a punto, y seréis quebrantados; ceñíos, y seréis quebrantados.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Iuntaos pueblos, y sereys quebrãtados. Oyd todos los que soys de tierras lexanas. Poneos á punto, y sereys quebrãtados: poneos à pũto, y sereys quebrátados.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Reúnanse, pueblos, y échense a temblar; escuchen los de tierras lejanas: aunque se ciñan las armas, serán derrotados; aunque se preparen para la guerra, serán quebrantados.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Reuníos, pueblos, y echaos a temblar; escuchad los de tierras lejanas: aunque os ciñáis las armas, seréis derrotados; aunque os preparéis para la guerra, seréis quebrantados.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Reúnanse, pueblos, y échense a temblar; escuchen los de tierras lejanas: aunque se ciñan las armas, serán derrotados; aunque se preparen para la guerra, serán quebrantados.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Reuníos, pueblos, y echaos a temblar; escuchad los de tierras lejanas: aunque os ciñáis las armas, seréis derrotados; aunque os preparéis para la guerra, seréis quebrantados.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Quebrantaos, pueblos, que seréis destrozados; prestad oído, confines todos de la tierra; ceñíos, que seréis destrozados; ceñíos, que seréis destrozados.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Reuníos, pueblos, y seréis quebrantados; oíd, todos los que sois de lejanas tierras; ceñíos, y seréis quebrantados; apercibíos, y seréis quebrantados.
Spanish DHH 1996
Reuníos, naciones, y llenaos de espanto; escuchad esto, todos los países lejanos: por más que toméis las armas, quedaréis espantados; sí, por más que toméis las armas, quedaréis espantados.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Juntaos, pueblos, y seréis quebrantados; oíd, todos los que sois de lejanas tierras; poneos a punto, y seréis quebrantados; ceñíos, y seréis quebrantados.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Oh pueblos, ¡ensañaos y sed derrotados! Prestad oído, lejanías todas de la tierra: ¡Armaos, y sed derrotados! ¡Armaos, y sed derrotados!
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
¶»Quebrántense, pueblos, que serán destrozados; Presten oído, confines todos de la tierra. Prepárense, que serán destrozados; Prepárense, que serán destrozados.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Por mucho que hagan Siria e Israel, enemigos nuestros, no triunfarán; serán despedazados. Escúchenme ustedes, todos nuestros enemigos: Alístense para hacernos la guerra, y perecerán. ¡Sí, perecerán! Reúnan sus consejos de guerra, desarrollen su estrategia, preparen planes de ataque contra nosotros, ¡y perezcan! porque Dios está con nosotros.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»Reúnanse, naciones, y llénense de terror. Escuchen, todas ustedes, tierras lejanas: prepárense para la batalla, ¡pero serán aplastadas! Sí, prepárense para la batalla, ¡pero serán aplastadas!
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Escuchen esto, naciones, todas las naciones lejanas: ¡Alcen el grito de guerra, y serán destrozadas! ¡Prepárense para la batalla, y serán despedazadas! ¡Prepárense para la batalla, y serán desmenuzadas!
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Reúnanse juntas, naciones de la tierra, oigan y aterrorícense todas las tierras lejanas. Prepárense para la batalla, pero serán derrotadas. Prepárense para la batalla, pero acabarán con ustedes.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Reuníos, pueblos, y seréis derrotados. Oíd, todos los que sois de lejanas tierras: ceñid las armas, pero seréis destrozados; preparaos para la batallas, pero seréis desmenuzados.
Spanish RVA 1989
Sabedlo, oh pueblos, y llenaos de terror. Prestad atención, todos los confines de la tierra: ¡Ceñíos y llenaos de terror! ¡Ceñíos y llenaos de terror!
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Sépanlo, oh pueblos, y llénense de terror. Presten atención, todos los confines de la tierra: ¡Cíñanse y llénense de terror! ¡Cíñanse y llénense de terror!
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
¡Reúnanse ustedes, pueblos, que serán derrotados! Escuchen ustedes, gente de lejanas tierras: pueden prepararse para la batalla, ¡pero serán totalmente derrotados!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Juntaos, pueblos, y seréis quebrantados; oid todos los que sois de lejanas tierras: poneos á punto, y seréis quebrantados; apercibíos, y seréis quebrantados.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Juntaos, pueblos, y seréis quebrantados; oid todos los que sois de lejanas tierras: poneos á punto, y seréis quebrantados; apercibíos, y seréis quebrantados.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Reuníos, pueblos, y seréis quebrantados; oíd, todos los que sois de lejanas tierras; ceñíos, y seréis quebrantados; disponeos, y seréis quebrantados.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
»Reuníos, pueblos, y seréis quebrantados. Oíd, todos los que sois de lejanas tierras: ceñíos, y seréis quebrantados; preparaos, y seréis quebrantados.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Reuníos, pueblos, y seréis quebrantados; oíd, todos los que sois de lejanas tierras; ceñíos, y seréis quebrantados; disponeos, y seréis quebrantados.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»¡Escuchen esto, naciones lejanas, de nada sirve que se preparen para la guerra! Aunque se armen hasta los dientes, quedarán aterrorizados y destruidos.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“¡Naciones, presten atención, y tiemblen! Escuchen, todas las tierras lejanas: aunque busquen armas, serán derrotadas. Aunque se preparen, serán aplastadas.