Isaiah 9:14 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y el SEÑOR cortará de Israel cabeza y cola, ramo y caña en un mismo día.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y Iehoua cortará de Iſrael cabeça y cola, ramo y caña en vn mismo dia.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Son la cabeza el anciano y el noble; la cola, el profeta experto en mentiras.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Son la cabeza el anciano y el noble; la cola, el profeta experto en mentiras.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Son la cabeza el anciano y el noble; la cola, el profeta experto en mentiras.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Son la cabeza el anciano y el noble; la cola, el profeta experto en mentiras.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
El SEÑOR, pues, corta de Israel la cabeza y la cola, la hoja de palmera y el junco en un mismo día.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y Jehová cortará de Israel cabeza y cola, rama y caña en un mismo día.
Spanish DHH 1996
Entonces el Señor trató al reino de Israel como quien corta a un animal la cola y la cabeza, como quien derriba palmeras y juncos por igual. ¡Todo esto en un solo día!
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y el SEÑOR cortará de Israel cabeza y cola, ramo y caña en un mismo día.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Por tanto, YHVH cortará de Israelcabeza y cola, Palma y junco en un mismo día.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
El S eñor***, pues, corta de Israel la cabeza y la cola, La hoja de palmera y el junco en un mismo día.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Por lo tanto el Señor, en un solo día, destruirá a los jefes de Israel y a los profetas mentirosos.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Por lo tanto, en un solo día el Señor destruirá tanto la cabeza como la cola, la noble rama de palma y el humilde junco.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Por eso en un mismo día el SEÑOR le cortará a Israel la cabeza y la cola, la palmera y el junco.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Entonces el SEÑOR le cortará a Israel la cabeza y la cola, la palma y los juncos en un mismo día.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y el Señor, en un mismo día, cortará de Israel cabeza y cola, rama y caña.
Spanish RVA 1989
Por eso en un mismo día Jehovah cortará de Israel la cabeza y la cola, la palmera y el junco.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Por eso en un mismo día el SEÑOR cortará de Israel la cabeza y la cola, la palmera y el junco.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
así que en un mismo día el Señor le cortará a Israel la cabeza y la cola, el tronco y la rama.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y Jehová cortará de Israel cabeza y cola, ramo y caña en un mismo día.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y Jehová cortará de Israel cabeza y cola, ramo y caña en un mismo día.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y Jehová cortará de Israel cabeza y cola, rama y caña en un mismo día.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y Jehová, en un mismo día, cortará de Israel cabeza y cola, rama y caña.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y Jehová cortará de Israel cabeza y cola, rama y caña en un mismo día.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Entonces Dios, en un solo día, eliminó a los líderes y jefes de Israel, y a sus profetas mentirosos.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Así que en un solo día el Señor le cortará a Israel la cabeza y la cola, las palma y los juncos.