Isaiah 9:8 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
El Señor envió palabra a Jacob, y cayó en Israel.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
¶ El Señor embió palabra à Iacob, y cayó en Iſrael.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Todo el pueblo podrá entenderlo, Efraín y quien habite en Samaría, que dicen orgullosos y altaneros:
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Todo el pueblo podrá entenderlo, Efraín y quien habite en Samaría, que dicen orgullosos y altaneros:
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Todo el pueblo podrá entenderlo, Efraín y quien habite en Samaría, que dicen orgullosos y altaneros:
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Todo el pueblo podrá entenderlo, Efraín y quien habite en Samaría, que dicen orgullosos y altaneros:
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
El Señor envía mensaje contra Jacob, y cae sobre Israel.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
El Señor envió palabra a Jacob, y cayó en Israel.
Spanish DHH 1996
El Señor ha enviado un mensaje a Israel, al pueblo de Jacob;
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
El Señor envió palabra a Jacob, y cayó en Israel.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Adonay ha enviado un oráculocontra Jacob, Y éste ha caído en Israel.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
¶El Señor envía mensaje contra Jacob, Y cae sobre Israel.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
El Señor ha hablado contra el jactancioso Israel que dice que si bien nuestra tierra yace ahora en ruinas, la reconstruiremos mejor que antes. ¡Han talado los sicómoros, pero los repondremos con cedros!, dicen.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
El Señor se ha pronunciado contra Jacob; su juicio ha caído sobre Israel.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
El Señor ha enviado su palabra; la ha enviado contra Jacob, ¡ya cae sobre Israel!
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El Señor mandó un mensaje contra Jacob y le cayó a Israel.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
El Señor lanzó una palabra contra Jacob, y ella ha caído en Israel.
Spanish RVA 1989
El Señor envió una palabra a Jacob, y ella cayó en Israel.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El Señor envió una palabra a Jacob, y ella cayó en Israel.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El Señor envió su palabra sobre Jacob, y cayó sobre Israel.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
El Señor envió palabra á Jacob, y cayó en Israel.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
El Señor envió palabra á Jacob, y cayó en Israel.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
El Señor envió palabra a Jacob, y cayó en Israel.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
El Señor lanzó una palabra contra Jacob, y ella ha caído en Israel.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
El Señor envió palabra a Jacob, y cayó en Israel.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Isaías le dijo al pueblo de Israel: «Dios le ha advertido a Israel que lo va a castigar. Y todo el pueblo, incluyendo a los habitantes de Samaria, ha recibido esta advertencia. »Pero todos dicen con mucho orgullo:
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El Señor ha enviado un mensaje dirigido a Jacob, y sus consecuencias caerán sobre Israel.