James 1:18 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
El, de su voluntad nos ha engendrado por la Palabra de verdad, para que seamos las primicias de sus criaturas.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
El de ſu voluntad nos ha engendrado por la Palabra de verdad: paraque ſeamos primicias de ſus criaturas.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Él, por su libre voluntad, nos engendró mediante la palabra de la verdad para que seamos como primeros frutos entre sus criaturas.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Él, por su libre voluntad, nos engendró mediante la palabra de la verdad para que seamos como primeros frutos entre sus criaturas.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Él, por su libre voluntad, nos engendró mediante la palabra de la verdad para que seamos como primeros frutos entre sus criaturas.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Él, por su libre voluntad, nos engendró mediante la palabra de la verdad para que seamos como primeros frutos entre sus criaturas.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
En el ejercicio de su voluntad, El nos hizo nacer por la palabra de verdad, para que fuéramos las primicias de sus criaturas.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Él, de su voluntad nos ha engendrado por la palabra de verdad, para que seamos primicias de sus criaturas.
Spanish DHH 1996
Él, porque así lo quiso, nos dio vida mediante el mensaje de la verdad, para que seamos los primeros frutos de su creación.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
El, de su voluntad nos ha engendrado por la Palabra de verdad, para que seamos las primicias de sus criaturas.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Él, porque quiso, nos engendró con la palabra de la verdad para que seamos primicia de sus criaturas.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
En el ejercicio de Su voluntad, Él nos hizo nacer por la palabra de verdad, para que fuéramos las primicias de sus criaturas.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Él quiso darnos vida por medio de la palabra de verdad, para que fuéramos los primeros frutos de su creación.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
De su propia voluntad nos engendró por la palabra de verdad, para que fuéramos como las primicias de sus criaturas.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Él, por su propia voluntad, nos hizo nacer de nuevo por medio de la palabra de verdad que nos dio y, de toda la creación, nosotros llegamos a ser su valiosa posesión.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Por su propia voluntad nos hizo nacer mediante la palabra de verdad, para que fuéramos como los primeros y mejores frutos de su creación.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Por su propia voluntad nos dio una nueva vida, por medio del mensaje de la verdad. Lo hizo para que fuéramos como los primeros y mejores frutos de su creación.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Dios, por su libre decisión, nos dio nueva vida por medio del mensaje de la verdad para que nosotros fuéramos lo mejor que se le ofrece a Dios de la creación entera.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Él, por su propia voluntad, nos hizo nacer por la palabra de verdad, para que seamos las primicias de su creación.
Spanish RVA 1989
Por su propia voluntad, él nos hizo nacer por la palabra de verdad, para que fuéramos como primicias de sus criaturas.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Por su propia voluntad, él nos hizo nacer por la palabra de verdad para que fuéramos como primicias de sus criaturas.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Él, por su propia voluntad, nos hizo nacer por medio de la palabra de verdad, para que seamos los primeros frutos de su creación.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
El, de su voluntad nos ha engendrado por la palabra de verdad, para que seamos primicias de sus criaturas.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
El, de su voluntad nos ha engendrado por la palabra de verdad, para que seamos primicias de sus criaturas.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Él, de su voluntad, nos hizo nacer por la palabra de verdad, para que seamos primicias de sus criaturas.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Él, de su voluntad, nos hizo nacer por la palabra de verdad, para que seamos primicias de sus criaturas.
Spanish Reina Valera NT 1858
Él de su voluntad nos ha engendrado por la palabra de verdad, para que seamos primicias de sus criaturas.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
El, de su voluntad, nos hizo nacer por la palabra de verdad, para que seamos primicias de sus criaturas.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Además, quiso que fuéramos sus hijos. Por eso, por medio de la buena noticia de salvación nos dio una vida nueva.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Él eligió darnos una nueva vida por medio de la palabra de verdad, para que de toda su creación nosotros fuésemos muy especiales para él.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Él eligió darnos una nueva vida por medio de la palabra de verdad, para que de toda su creación nosotros fuésemos muy especiales para él.