James 1:7 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Ciertamente no piense el tal hombre que recibirá ninguna cosa del Señor.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Ciertamente no piense el tal hombre que recebirá ninguna coſa del Señor.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Nada puede esperar de Dios una persona así,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Nada puede esperar de Dios una persona así,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Nada puede esperar de Dios una persona así,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Nada puede esperar de Dios una persona así,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
No piense, pues, ese hombre, que recibirá cosa alguna del Señor,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
No piense, pues, el tal hombre que recibirá cosa alguna del Señor.
Spanish DHH 1996
Quien es así no crea que va a recibir nada del Señor,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Ciertamente no piense el tal hombre que recibirá ninguna cosa del Señor.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
No piense pues tal hombre, que siendo varón de doble ánimo, inestable en todos sus caminos,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
No piense, pues, ese hombre, que recibirá cosa alguna del Señor,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
El que es así, no piense que va a recibir alguna cosa del Señor,
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
No piense, pues, tal hombre que recibirá cosa alguna del Señor.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Esas personas no deberían esperar nada del Señor;
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Quien es así no piense que va a recibir cosa alguna del Señor;
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Quien duda así no piense que va a recibir cosa alguna del Señor.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
No sabe lo que quiere, por lo tanto no debe esperar nada del Señor,
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Quien así sea, no piense que recibirá cosa alguna del Señor,
Spanish RVA 1989
No piense tal hombre que recibirá cosa alguna del Señor.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
No piense tal hombre que recibirá cosa alguna del Señor.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Quien sea así, no piense que recibirá del Señor cosa alguna,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
No piense pues el tal hombre que recibirá ninguna cosa del Señor.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
No piense pues el tal hombre que recibirá ninguna cosa del Señor.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
No piense, pues, quien tal haga, que recibirá cosa alguna del Señor.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
No piense, pues, quien tal haga, que recibirá cosa alguna del Señor,
Spanish Reina Valera NT 1858
No piense pues el tal hombre que recibirá ninguna cosa del Señor.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
No piense, pues, quien tal haga, que recibirá cosa alguna del Señor.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
La gente que no es confiable ni capaz de tomar buenas decisiones no recibirá nada del Señor.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Y ninguna persona que sea así debe pensar que podrá recibir algo del Señor,
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Y ninguna persona que sea así debe pensar que podrá recibir algo del Señor,