James 4:12 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Uno es el dador de la Ley, que puede salvar y perder, ¿quién eres tú que juzgas a otro?
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Vno es el dador de la Ley, que puede saluar, y perder. Quien eres tu quejuzgas à otro?
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Mas sólo hay uno que es al mismo tiempo legislador y juez; sólo uno que tiene poder para salvar y condenar. ¿Quién eres tú, entonces, para erigirte en juez del prójimo?
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Mas solo hay uno que es al mismo tiempo legislador y juez; solo uno que tiene poder para salvar y condenar. ¿Quién eres tú, entonces, para erigirte en juez del prójimo?
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Mas solo hay uno que es al mismo tiempo legislador y juez; solo uno que tiene poder para salvar y condenar. ¿Quién eres tú, entonces, para erigirte en juez del prójimo?
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Mas sólo hay uno que es al mismo tiempo legislador y juez; sólo uno que tiene poder para salvar y condenar. ¿Quién eres tú, entonces, para erigirte en juez del prójimo?
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Sólo hay un dador de la ley y juez, que es poderoso para salvar y para destruir; pero tú, ¿quién eres que juzgas a tu prójimo?
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Uno es el dador de la ley, que puede salvar y perder, ¿quién eres tú que juzgas a otro?
Spanish DHH 1996
Solamente hay uno que ha dado la ley y al mismo tiempo es juez, y es aquel que puede salvar o condenar. Tú, en cambio, ¿quién eres para juzgar a tu prójimo?
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Uno es el dador de la Ley, que puede salvar y perder, ¿quién eres tú que juzgas a otro?
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Uno solo es el Legislador y Juez, el que puede salvar y perder; pero tú, ¿quién eres, que juzgas al prójimo?
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Solo hay un Legislador y Juez, que es poderoso para salvar y para destruir. Pero tú, ¿quién eres que juzgas a tu prójimo?
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Hay sólo un legislador y juez, que puede salvar y condenar. Pero tú, ¿quién eres para juzgar a tu prójimo?
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Uno es el dador de la ley, que puede salvar y perder; ¿pero tú, quién eres que juzgas a otro?
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Solo Dios, quien ha dado la ley, es el Juez. Solamente él tiene el poder para salvar o destruir. Entonces, ¿qué derecho tienes tú para juzgar a tu prójimo?
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
No hay más que un solo legislador y juez, aquel que puede salvar y destruir. Tú, en cambio, ¿quién eres para juzgar a tu prójimo?
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Solo Dios es juez. Él nos dio las leyes y es quien decide si nos salva o nos destruye. Tú, en cambio, ¿quién eres para creerte juez de los demás?
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Solamente Dios es el dador de la ley y él es el juez; así que, ¿quién te crees que eres para juzgar a los demás?
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Uno solo es el dador de la ley, que puede salvar y condenar; pero tú, ¿quién eres tú para que juzgues a otro?
Spanish RVA 1989
Hay un solo Dador de la ley y Juez, quien es poderoso para salvar y destruir. Pero ¿quién eres tú que juzgas a tu prójimo?
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Hay un solo Dador de la ley y Juez quien es poderoso para salvar y destruir. Pero ¿quién eres tú que juzgas a tu prójimo?
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
La ley la ha dado Uno solo, el cual tiene poder para salvar y destruir. Pero tú, ¿quién eres para juzgar a tu prójimo?
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Uno es el dador de la ley, que puede salvar y perder: ¿quién eres tú que juzgas á otro?
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Uno es el dador de la ley, que puede salvar y perder: ¿quién eres tú que juzgas á otro?
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Uno solo es el dador de la ley, que puede salvar y perder; pero tú, ¿quién eres para que juzgues a otro?
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Uno solo es el dador de la Ley, que puede salvar y condenar; pero tú, ¿quién eres para que juzgues a otro?
Spanish Reina Valera NT 1858
Uno es el dador de la ley, que puede salvar, y perder: ¿quién eres tú que juzgas á otro?
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Uno solo es el dador de la ley, que puede salvar y perder; pero tú, ¿quién eres para que juzgues a otro?
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Dios es el único juez. Él nos dio la ley, y es el único que puede decir si somos inocentes o culpables. Por eso no tenemos derecho de criticar a los demás.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Hay un solo dador de la ley y juez, el único que puede salvarnos o destruirnos, así que, ¿quién eres tú para juzgar a tu prójimo?
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Hay un solo dador de la ley y juez, el único que puede salvarnos o destruirnos, así que, ¿quién eres tú para juzgar a tu prójimo?