Jeremiah 1:14 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y me dijo el SEÑOR: Del aquilón se soltará el mal sobre todos los moradores de la tierra.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y dixome Iehoua: Del Aquilon ſe soltará el mal ſobre todos los moradores de la tierra:
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
El Señor me dijo: — El desastre se precipitará desde el norte sobre todos los habitantes del país,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
El Señor me dijo: —El desastre se precipitará desde el norte sobre todos los habitantes del país,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
El Señor me dijo: —El desastre se precipitará desde el norte sobre todos los habitantes del país,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
El Señor me dijo: — El desastre se precipitará desde el norte sobre todos los habitantes del país,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y me dijo el SEÑOR: Desde el norte irrumpirá el mal sobre todos los habitantes de esta tierra.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y me dijo Jehová: Del norte se desatará el mal sobre todos los moradores de la tierra.
Spanish DHH 1996
Entonces el Señor me dijo: “Desde el norte va a derramarse la calamidad sobre todos los habitantes de este país.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y me dijo el SEÑOR: Del aquilón se soltará el mal sobre todos los moradores de la tierra.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Entonces me dijo YHVH: Del norte se derramará la desgracia sobre todos los habitantes de la tierra.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Entonces me dijo el S eñor***: «Desde el norte vendrá el mal Sobre todos los habitantes de esta tierra.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Sí, dijo, porque del norte caerá un terror hirviendo sobre todos los pueblos de esta tierra.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
—Sí —dijo el Señor —, porque el terror del norte hervirá y se derramará sobre la gente de esta tierra.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Entonces el SEÑOR me dijo: «Desde el norte se derramará la calamidad sobre todos los habitantes del país.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El SEÑOR me dijo: «Desde el norte derramaré la desgracia sobre todos los habitantes de Judá.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Me dijo el Señor: —Del norte se soltará el mal sobre todos los habitantes de esta tierra.
Spanish RVA 1989
Entonces Jehovah me dijo: —Del norte se desatará el mal sobre todos los habitantes del país.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Entonces el SEÑOR me dijo: —Del norte se desatará el mal sobre todos los habitantes del país.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El Señor me dijo: «Desde el norte va a desatarse el mal sobre todos los habitantes de esta tierra.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y díjome Jehová: Del aquilón se soltará el mal sobre todos los moradores de la tierra.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y díjome Jehová: Del aquilón se soltará el mal sobre todos los moradores de la tierra.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Me dijo Jehová: Del norte se soltará el mal sobre todos los moradores de esta tierra.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Me dijo Jehová: «Del norte se soltará el mal sobre todos los moradores de esta tierra.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Me dijo Jehová: Del norte se soltará el mal sobre todos los moradores de esta tierra.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Entonces Dios me explicó: «Desde el norte voy a enviar un terrible castigo sobre todos los que viven en este país.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Entonces el Señor me dijo: “Los problemas que se están gestando desde el norte arrasarán con todos los que viven en el país.