Jeremiah 11:6 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y el SEÑOR me dijo: Pregona todas estas palabras en las ciudades de Judá y en las plazas de Jerusalén, diciendo: Oíd las palabras de este Pacto, y ponedlas por obra.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y Iehoua me dixo, Pregona todas estas palabras en las ciudades de Iudá, y en las plaças de Ieruſalem, diziendo, Oyd las palabras deeste Concierto, y hazeldas.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
El Señor me dijo: — Proclama lo que voy a decirte en las ciudades de Judá y en las calles de Jerusalén: Escuchen los términos de esta alianza y cúmplanlos.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
El Señor me dijo: —Proclama lo que voy a decirte en las ciudades de Judá y en las calles de Jerusalén: Escuchad los términos de esta alianza y cumplidlos.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
El Señor me dijo: —Proclama lo que voy a decirte en las ciudades de Judá y en las calles de Jerusalén: Escuchen los términos de esta alianza y cúmplanlos.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
El Señor me dijo: — Proclama lo que voy a decirte en las ciudades de Judá y en las calles de Jerusalén: Escuchad los términos de esta alianza y cumplidlos.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y el SEÑOR me dijo: Proclama todas estas palabras en las ciudades de Judá y en las calles de Jerusalén, diciendo: "Oíd las palabras de este pacto y cumplidlas.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y Jehová me dijo: Pregona todas estas palabras en las ciudades de Judá y en las calles de Jerusalén, diciendo: Oíd las palabras de este pacto, y ponedlas por obra.
Spanish DHH 1996
Entonces el Señor me dijo: “Proclama este mensaje en las ciudades de Judá y en las calles de Jerusalén. Di a la gente: ‘Escuchad cuáles son los términos de este pacto, y cumplidlos.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y el SEÑOR me dijo: Pregona todas estas palabras en las ciudades de Judá y en las plazas de Jerusalén, diciendo: Oíd las palabras de este Pacto, y ponedlas por obra.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y me dijo YHVH: Proclama todas estas palabras en las ciudades de Judá y en las calles de Jerusalem, diciendo: Oíd las palabras de este Pacto y poned-las por obra;
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y el S eñor*** me dijo: «Proclama todas estas palabras en las ciudades de Judá y en las calles de Jerusalén, diciendo: “Oigan las palabras de este pacto y cúmplanlas.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Luego el Señor dijo: Comunica este mensaje por las calles de Jerusalén; ve de ciudad en ciudad por todo el país y diles: Acuérdense de este convenio que sus antepasados establecieron con Dios, y hagan todo lo que ellos le prometieron.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Después el Señor dijo: —Proclama este mensaje en las calles de Jerusalén. Ve de ciudad en ciudad por toda la tierra y anuncia: “Recuerden el antiguo pacto y hagan todo lo que exige.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
El SEÑOR me dijo: «Proclama todo esto en las ciudades de Judá y en las calles de Jerusalén, diciendo: “Escuchen los términos de este pacto, y cúmplanlos.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Entonces el SEÑOR me dijo: «Anuncia este mensaje en las ciudades de Judá y en las calles de Jerusalén: “Escuchen todo lo que dice este pacto y cúmplanlo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
El Señor me dijo: —Proclama todas estas palabras en las ciudades de Judá y en las calles de Jerusalén: Oíd las palabras de este pacto y ponedlas por obra.
Spanish RVA 1989
Entonces Jehovah me dijo: —Proclama todas estas palabras en las ciudades de Judá y en las calles de Jerusalén, diciendo: "Oíd las palabras de este pacto y ponedlas por obra.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Entonces el SEÑOR me dijo: —Proclama todas estas palabras en las ciudades de Judá y en las calles de Jerusalén, diciendo: “Oigan las palabras de este pacto y pónganlas por obra.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Entonces el Señor me dijo: «Da a conocer todas estas palabras en las ciudades de Judá y en las calles de Jerusalén. Diles que oigan las palabras de este pacto, y que las pongan por obra.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y Jehová me dijo: Pregona todas estas palabras en las ciudades de Judá y en las calles de Jerusalem, diciendo: Oid las palabras de este pacto, y ponedlas por obra.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y Jehová me dijo: Pregona todas estas palabras en las ciudades de Judá y en las calles de Jerusalem, diciendo: Oid las palabras de este pacto, y ponedlas por obra.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y Jehová me dijo: Pregona todas estas palabras en las ciudades de Judá y en las calles de Jerusalén, diciendo: Oíd las palabras de este pacto, y ponedlas por obra.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Jehová me dijo: «Proclama todas estas palabras en las ciudades de Judá y en las calles de Jerusalén, diciendo: “Oíd las palabras de este pacto y ponedlas por obra.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y Jehová me dijo: Pregona todas estas palabras en las ciudades de Judá y en las calles de Jerusalén, diciendo: Oíd las palabras de este pacto, y ponedlas por obra.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Dios me dijo: «Anuncia todo esto en las ciudades de Judá y en las calles de Jerusalén. Diles que presten atención a las obligaciones de este pacto y que las obedezcan.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Entonces el Señor me dijo: Ve y anuncia públicamente todo este mensaje en las ciudades de Judá y en las calles de Jerusalén, diciendo Presta atención a los términos de este acuerdo y haz lo que dicen.