Jeremiah 12:11 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
La tornó en asolamiento, lloró contra mí, asolada; fue asolada toda la tierra, porque no hubo hombre que mirase.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Tornóla en aſſolamiento, lloró contra mi aſſolada: fué aſſolada toda la tierra, porque no vuo hombre que miraſſe.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
la han convertido en desolación y se duele desolada ante mí. Todo el país está desolado y nadie reflexiona sobre ello.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
la han convertido en desolación y se duele desolada ante mí. Todo el país está desolado y nadie reflexiona sobre ello.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
la han convertido en desolación y se duele desolada ante mí. Todo el país está desolado y nadie reflexiona sobre ello.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
la han convertido en desolación y se duele desolada ante mí. Todo el país está desolado y nadie reflexiona sobre ello.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Fue hecha una desolación, llora sobre mí desolada; todo el país ha sido desolado, porque no hubo nadie a quien le importara.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Fue puesta en asolamiento, y lloró sobre mí desolada; fue asolada toda la tierra, porque no hubo hombre que lo pusiese en su corazón.
Spanish DHH 1996
Lo dejaron desierto y desolado, y yo lo veo lamentarse. Todo el país está desierto, pero a nadie le preocupa.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
La tornó en asolamiento, lloró contra mí, asolada; fue asolada toda la tierra, porque no hubo hombre que mirara.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Sí, la han convertido en una desolación, Y desolada, llora sobre mí. Todo el país está desolado, Ya nadie reflexiona en su corazón.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»Fue hecha una desolación, Desolada, llora sobre Mí; Todo el país ha sido desolado, Porque no hubo nadie que le importara.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Lo han desolado; escucho sus amargos lamentos. Toda la tierra de Israel está desolada y nadie se duele por ello.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Lo han convertido en tierra baldía; escucho su triste lamento. Toda la tierra está desolada y a nadie siquiera le importa.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
La han dejado en ruinas, seca y desolada ante mis ojos; todo el país ha sido arrasado porque a nadie le importa.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
La han transformado en un desierto seco y muerto en el que nadie vive ya. Toda la tierra está destruida porque nadie les hace caso a mis palabras.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Fue convertida en asolamiento; desolada, lloró sobre mí. Toda la tierra quedó asolada, y no hubo nadie que reflexionara.
Spanish RVA 1989
La han convertido en una desolación. Por mí está de duelo, desolada; toda la tierra ha sido desolada, porque nadie lo toma a pecho.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
La han convertido en una desolación. Por mí está de duelo, desolada; toda la tierra ha sido desolada, porque nadie lo toma a pecho.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
La han dejado en ruinas, y desconsolada llora sobre mí; ¡toda la tierra ha quedado asolada, pero a nadie le importa!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Fué puesta en asolamiento, y lloró sobre mí, asolada: fué asolada toda la tierra, porque no hubo hombre que mirase.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Fué puesta en asolamiento, y lloró sobre mí, asolada: fué asolada toda la tierra, porque no hubo hombre que mirase.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Fue puesta en asolamiento, y lloró sobre mí desolada; fue asolada toda la tierra, porque no hubo hombre que reflexionase.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Fue convertida en asolamiento; desolada, lloró sobre mí. Toda la tierra quedó asolada, y no hubo nadie que reflexionara.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Fue puesta en asolamiento, y lloró sobre mí desolada; fue asolada toda la tierra, porque no hubo hombre que reflexionase.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
La han convertido en un desierto; está de luto ante mí, desolada. Todo el país es un páramo, pero a nadie le importa.