Jeremiah 15:4 — Compare Translations
26 translations compared side by side
Spanish 1569
Y los entregaré a ser zarandeados por todos los reinos de la tierra, a causa de Manasés hijo de Ezequías rey de Judá, por lo que hizo en Jerusalén.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y entregarlos he para ſer çarandados por todos los reynos de la tierra à cauſa de Manaſſe hijo de Ezechias Rey de Iuda, por loque hizo en Ieruſalem.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Los pondré como escarmiento de todos los reinos de la tierra, por culpa de Manasés, hijo de Ezequías, rey de Judá; por lo que hizo en Jerusalén.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Los pondré como escarmiento de todos los reinos de la tierra, por culpa de Manasés, hijo de Ezequías, rey de Judá; por lo que hizo en Jerusalén.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Los pondré como escarmiento de todos los reinos de la tierra, por culpa de Manasés, hijo de Ezequías, rey de Judá; por lo que hizo en Jerusalén.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Los pondré como escarmiento de todos los reinos de la tierra, por culpa de Manasés, hijo de Ezequías, rey de Judá; por lo que hizo en Jerusalén.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y los haré motivo de espanto para todos los reinos de la tierra, a causa de Manasés, hijo de Ezequías, rey de Judá, por lo que hizo en Jerusalén.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y los entregaré a ser agitados por todos los reinos de la tierra, a causa de Manasés hijo de Ezequías rey de Judá, por lo que hizo en Jerusalén.
Spanish DHH 1996
Haré que todas las naciones de la tierra sientan horror de lo que voy a hacer con ellos, por causa de lo que el rey de Judá, Manasés, hijo de Ezequías, ha hecho en Jerusalén.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y los entregaré para que sean zarandeados por todos los reinos de la tierra, a causa de Manasés hijo de Ezequías rey de Judá, por lo que hizo en Jerusalén.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Los haré escarmiento de todos los reinos de la tierra, a causa de Manasés ben Ezequías, rey de Judá, por todo lo que hizo en Jerusalem.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y los haré motivo de espanto para todos los reinos de la tierra, a causa de Manasés, hijo de Ezequías, rey de Judá, por lo que hizo en Jerusalén.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Por las maldades que en Jerusalén hizo Manasés, hijo de Ezequías, rey de Judá, los castigaré tan terriblemente que quedarán tan malparados que los demás pueblos se horrorizarán.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Debido a las cosas perversas que Manasés, hijo de Ezequías, rey de Judá, hizo en Jerusalén, haré a mi pueblo objeto de horror para todos los reinos de la tierra.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Los haré motivo de espanto para todos los reinos de la tierra, por causa de lo que Manasés hijo de Ezequías, rey de Judá, hizo en Jerusalén.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Haré que todas las naciones de la tierra se aterroricen al ver lo que voy a hacer con ellos, debido a lo que Manasés, hijo de Ezequías y rey de Judá, hizo con Jerusalén”.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Los entregaré a todos los reinos de la tierra para que los aterroricen, a causa de Manasés hijo de Ezequías, rey de Judá, por lo que hizo en Jerusalén.
Spanish RVA 1989
Haré que sean motivo de espanto para todos los reinos de la tierra, por causa de Manasés hijo de Ezequías, rey de Judá, por lo que hizo en Jerusalén.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Haré que sean motivo de espanto para todos los reinos de la tierra, por causa de Manasés hijo de Ezequías, rey de Judá, por lo que hizo en Jerusalén.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»Por culpa de Manasés, rey de Judá e hijo de Ezequías, y por lo que hizo en Jerusalén, yo haré que todos los reinos de la tierra se horroricen al verlos.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y entregarélos á ser agitados por todos los reinos de la tierra, á causa de Manasés hijo de Ezechîas rey de Judá, por lo que hizo en Jerusalem.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y entregarélos á ser agitados por todos los reinos de la tierra, á causa de Manasés hijo de Ezechîas rey de Judá, por lo que hizo en Jerusalem.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y los entregaré para terror a todos los reinos de la tierra, a causa de Manasés hijo de Ezequías, rey de Judá, por lo que hizo en Jerusalén.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Los entregaré para terror a todos los reinos de la tierra, a causa de Manasés hijo de Ezequías, rey de Judá, por lo que hizo en Jerusalén.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y los entregaré para terror a todos los reinos de la tierra, a causa de Manasés hijo de Ezequías, rey de Judá, por lo que hizo en Jerusalén.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Haré que todos los reinos del mundo se horroricen de ellos, a causa de las maldades que Manasés, hijo de Ezequías, rey de Judá, hizo en Jerusalén.