Jeremiah 17:20 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
y diles: Oíd la palabra del SEÑOR, reyes de Judá, y todo Judá, y todos los moradores de Jerusalén que entráis por estas puertas.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y dezirles has, Oyd palabra de Iehoua Reyes de Iuda, y todo Iudá, y todos los moradores de Ieruſalem que entrays por estas puertas.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Les dirás: “Escuchen la palabra del Señor, reyes de Judá, judaítas todos y habitantes de Jerusalén que entran por estas puertas.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Les dirás: «Escuchad la palabra del Señor, reyes de Judá, judíos todos y habitantes de Jerusalén que entráis por estas puertas.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Les dirás: «Escuchen la palabra del Señor, reyes de Judá, judíos todos y habitantes de Jerusalén que entran por estas puertas.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Les dirás: “Escuchad la palabra del Señor, reyes de Judá, judaítas todos y habitantes de Jerusalén que entráis por estas puertas.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
y diles: "Escuchad la palabra del SEÑOR, reyes de Judá, todo Judá y todos los habitantes de Jerusalén que entráis por estas puertas:
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
y diles: Oíd la palabra de Jehová, reyes de Judá, y todo Judá, y todos los moradores de Jerusalén que entráis por estas puertas.
Spanish DHH 1996
Di a la gente: ‘Reyes y pueblo de Judá, habitantes todos de Jerusalén que entráis por estas puertas, escuchad la palabra del Señor.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
y diles: Oíd la palabra del SEÑOR, reyes de Judá, y todo Judá, y todos los moradores de Jerusalén que entráis por estas puertas.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
y diles: Oíd el oráculo de YHVH, oh reyes de Judá, y Judá todo, con todos los habitantes de Jerusalem que entráis por estas puertas:
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
y diles: “Escuchen la palabra del S eñor***, reyes de Judá, todo Judá y todos los habitantes de Jerusalén que entran por estas puertas:
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
y dile al pueblo: ¡Escuchen el mensaje del Señor, reyes de Judá y todos los habitantes de este país, y ustedes, vecinos de Jerusalén!
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Dile a todo el pueblo: “Escuchen este mensaje del Señor, ustedes reyes de Judá y ustedes, habitantes de Judá y todos los que viven en Jerusalén.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
y diles: “¡Escuchen la palabra del SEÑOR, reyes de Judá, y toda la gente de Judá y todos los habitantes de Jerusalén que entran por estas puertas!
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Diles esto: “Escuchen el mensaje del SEÑOR, reyes, pueblo de Judá y habitantes de Jerusalén. Escuchen todos ustedes los que entran por estas puertas.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
y diles: «¡Oíd la palabra del Señor, reyes de Judá, todo Judá y todos los habitantes de Jerusalén que entráis por estas puertas!
Spanish RVA 1989
Y diles: ‘Oíd la palabra de Jehovah, oh reyes de Judá, todo Judá y todos los habitantes de Jerusalén que entráis por estas puertas.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y diles: ‘Oigan la palabra del SEÑOR, oh reyes de Judá, todo Judá y todos los habitantes de Jerusalén que entran por estas puertas.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
y diles: “Ustedes, los reyes de Judá, y todos ustedes, habitantes de Judá y de Jerusalén, que entran por estas puertas: ¡Oigan la palabra del Señor!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y diles: Oid la palabra de Jehová, reyes de Judá, y todo Judá, y todos los moradores de Jerusalem que entráis por esta puertas.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y diles: Oid la palabra de Jehová, reyes de Judá, y todo Judá, y todos los moradores de Jerusalem que entráis por estas puertas.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
y diles: Oíd la palabra de Jehová, reyes de Judá, y todo Judá y todos los moradores de Jerusalén que entráis por estas puertas.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
y diles: “¡Oíd la palabra de Jehová, reyes de Judá, todo Judá y todos los habitantes de Jerusalén que entráis por estas puertas!
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
y diles: Oíd la palabra de Jehová, reyes de Judá, y todo Judá y todos los moradores de Jerusalén que entráis por estas puertas.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Esto es lo que tienes que decir: “Reyes de Judá y habitantes del país, y todos los que pasan por estos portones, ¡escuchen la palabra de nuestro Dios!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Diles: Escuchen el mensaje del Señor, reyes de Judá, y todos ustedes, pueblo de Judá y de Jerusalén, que entran por estas puertas.