Jeremiah 17:24 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Porque será, si vosotros me oyereis, dijo el SEÑOR, no metiendo carga por las puertas de esta ciudad en el día del sábado, sino que santificareis el día del sábado, no haciendo en él ninguna obra;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Porque ſerá, que ſi oyendo me oyerdes, dixo Iehoua, que no metays carga por las puertas deesta ciudad en el dia del Sabbado, mas sanctificardes el dia del Sabbado no haziendo en el ninguna obra.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pero si ustedes me escuchan de verdad —oráculo del Señor— y no meten cargas por las puertas de esta ciudad en sábado, y santifican este día no llevando a cabo actividad alguna,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pero si vosotros me escucháis de verdad —oráculo del Señor— y no metéis cargas por las puertas de esta ciudad en sábado, y santificáis este día no llevando a cabo actividad alguna,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pero si ustedes me escuchan de verdad —oráculo del Señor— y no meten cargas por las puertas de esta ciudad en sábado, y santifican este día no llevando a cabo actividad alguna,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pero si vosotros me escucháis de verdad —oráculo del Señor— y no metéis cargas por las puertas de esta ciudad en sábado, y santificáis este día no llevando a cabo actividad alguna,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
'Pero sucederá que si me escucháis con atención —declara el SEÑOR— no metiendo carga por las puertas de esta ciudad en día de reposo, y santificáis el día de reposo, sin hacer en él trabajo alguno,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Pero sucederá, si vosotros me obedeciereis, dice Jehová, no metiendo carga por las puertas de esta ciudad en el día del sábado, sino que santificareis el día del sábado, no haciendo en él ninguna obra,
Spanish DHH 1996
‘Yo, el Señor, afirmo: Obedecedme de veras, no llevando en sábado ninguna carga por las puertas de la ciudad. Consagradme ese día y no hagáis en él trabajo alguno.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Porque será, si vosotros me oyereis, dijo el SEÑOR, no metiendo carga por las puertas de esta ciudad en el día del sábado, sino que santificareis el día del sábado, no haciendo en él ninguna obra;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pues si de verdad me escucháis, dice YHVH, y no introducís carga por las puertas de esta ciudad en el día del shabbat, sino que santificáis este día del shabbat, no haciendo en él trabajo alguno,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
’Pero sucederá que si me escuchan con atención’, declara el S eñor***, ‘no metiendo carga por las puertas de esta ciudad en día de reposo, y santifican el día de reposo, sin hacer en él trabajo alguno,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pero si ustedes obedecen mi instrucción, dice el Señor, y se abstienen de trabajar el día sábado y lo guardan como día especial y apartado,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»”’Pero si me obedecen, dice el Señor, y no comercian en las puertas ni trabajan en el día de descanso, y si lo guardan como día sagrado,
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
» “ ’Si de veras me obedecen —afirma el SEÑOR—y no meten ninguna carga por las puertas de esta ciudad en día sábado, sino que observan este día no haciendo ningún trabajo,
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»”Pero si ustedes me escuchan realmente, dice el SEÑOR, y no meten cargas por la puerta de esta ciudad en el día de descanso, si hacen del día de descanso un día sagrado en el que no se trabaje,
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
No obstante, si vosotros me obedecéis, dice el Señor, y no metéis carga por las puertas de esta ciudad en sábado, sino que santificáis el sábado y no hacéis en él ningún trabajo,
Spanish RVA 1989
Sin embargo, dice Jehovah, si vosotros de veras me obedecéis, no introduciendo cargas por las puertas de esta ciudad en el día del sábado, sino santificando el día del sábado y no haciendo en él ningún trabajo,
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Sin embargo, dice el SEÑOR, si ustedes de veras me obedecen, no introduciendo cargas por las puertas de esta ciudad en el día del sábado, sino santificando el día del sábado y no haciendo en él ningún trabajo,
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»”Sin embargo, si ustedes me obedecen, y en el día de reposo no meten ninguna carga por las puertas de esta ciudad, sino que el día de reposo lo santifican y no hacen ningún trabajo en él, —Palabra del Señor—
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Será empero, si vosotros me obedeciereis, dice Jehová, no metiendo carga por las puertas de esta ciudad en el día del sábado, sino que santificaréis el día del sábado, no haciendo en él ninguna obra;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Será empero, si vosotros me obedeciereis, dice Jehová, no metiendo carga por las puertas de esta ciudad en el día del sábado, sino que santificareis el día del sábado, no haciendo en él ninguna obra;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
No obstante, si vosotros me obedeciereis, dice Jehová, no metiendo carga por las puertas de esta ciudad en el día de reposo, sino que santificareis el día de reposo, no haciendo en él ningún trabajo,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
»”No obstante, si vosotros me obedecéis, dice Jehová, no metiendo carga por las puertas de esta ciudad en sábado, sino que santificáis el sábado y no hacéis en él ningún trabajo,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
No obstante, si vosotros me obedeciereis, dice Jehová, no metiendo carga por las puertas de esta ciudad en el día de reposo, sino que santificareis el día de reposo, no haciendo en él ningún trabajo,
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Pero si siguen fielmente las instrucciones acerca del sábado, y se lo dedican a Dios tal como ya les dije, Dios les asegura
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Escúchenme bien, dice el Señor, y no introduzcan ninguna carga por las puertas de esta ciudad en el día de reposo, y santifiquen el día de reposo, y no hagan ningún trabajo en él.