Jeremiah 18:8 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Pero si esos gentiles se convirtieren de su maldad, contra el cual mal yo hablé, yo me arrepentiré del mal que había pensado hacerles.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Empero ſi eſſas gentes ſe conuirtieren de ſu maldad contra elqual malyo hablé, yo me arrepentiré del mal que auia pensado de les hazer.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
pero resulta que ese pueblo se convierte de su maldad, entonces también yo me arrepentiré del mal que había decidido hacerle.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
pero resulta que ese pueblo se convierte de su maldad, entonces también yo me arrepentiré del mal que había decidido hacerle.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
pero resulta que ese pueblo se convierte de su maldad, entonces también yo me arrepentiré del mal que había decidido hacerle.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
pero resulta que ese pueblo se convierte de su maldad, entonces también yo me arrepentiré del mal que había decidido hacerle.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
pero si esa nación contra la que he hablado se vuelve de su maldad, me arrepentiré del mal que pensaba traer sobre ella.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y si esta nación de la cual he hablado se vuelve de su maldad, yo me arrepentiré del mal que había pensado hacerle.
Spanish DHH 1996
Pero si esa nación se aparta del mal, entonces ya no le envío el castigo que le tenía preparado.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Pero si esos gentiles se convirtieren de su maldad, contra el cual mal yo hablé, yo me arrepentiré del mal que había pensado hacerles.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
y esa nación contra la que he hablado se convierte de su maldad, Yo desistiré del mal que había pensado hacerle;
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
pero si esa nación contra la que he hablado se vuelve de su maldad, me arrepentiré del mal que pensaba traer sobre ella.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
si esa nación se aparta de su mala conducta, no la destruiré según había planeado.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
pero luego esa nación renuncia a sus malos caminos, no la destruiré como lo había planeado.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
pero si la nación de la cual hablé se arrepiente de su maldad, también yo me arrepentiré del castigo que había pensado infligirles.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
pero si esa nación a la que amenacé deja de hacer el mal que estaba haciendo, entonces yo también dejaré de enviarles el castigo que tenía planeado para ellos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Pero si esas naciones se convierten de su maldad contra la cual hablé, yo me arrepentiré del mal que había pensado hacerles,
Spanish RVA 1989
Pero si esa nación de la cual he hablado se vuelve de su maldad, yo desistiré del mal que había pensado hacerle.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Pero si esa nación de la cual he hablado se vuelve de su maldad, yo desistiré del mal que había pensado hacerle.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Pero si ese pueblo o reino se aparta de su maldad, contra la cual hablé, yo desistiré del daño que había pensado hacerles.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Empero si esas gentes se convirtieren de su maldad, de que habré hablado, yo me arrepentiré del mal que había pensado hacerles.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Empero si esas gentes se convirtieren de su maldad, de que habré hablado, yo me arrepentiré del mal que había pensado hacerles.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Pero si esos pueblos se convirtieren de su maldad contra la cual hablé, yo me arrepentiré del mal que había pensado hacerles,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Pero si esas naciones se convierten de su maldad contra la cual hablé, yo me arrepentiré del mal que había pensado hacerles,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Pero si esos pueblos se convirtieren de su maldad contra la cual hablé, yo me arrepentiré del mal que había pensado hacerles,
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Pero si esa nación deja de hacer lo malo, entonces yo decidiré no castigarlos como pensaba hacerlo.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Sin embargo, si esa nación a la que advertí abandona sus malos caminos, entonces cambiaré de opinión respecto al desastre que iba a traer.