Jeremiah 19:1 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Así dijo el SEÑOR: Ve, y compra una vasija de barro del alfarero, y lleva contigo alguno de los ancianos del pueblo, y de los ancianos de los sacerdotes;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Ansi dixo Iehoua, Ve, y compra vn barril de barro del ollero, y lleua contigo alguno de los ancianos del pueblo, y de los ancianos de los sacerdotes:
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Así ha dicho el Señor: — Compra una jarra de loza. Luego, con algunos ancianos del pueblo y de los sacerdotes,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Así ha dicho el Señor: —Compra una jarra de loza. Luego, con algunos ancianos del pueblo y de los sacerdotes,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Así ha dicho el Señor: —Compra una jarra de loza. Luego, con algunos ancianos del pueblo y de los sacerdotes,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Así ha dicho el Señor: — Compra una jarra de loza. Luego, con algunos ancianos del pueblo y de los sacerdotes,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Así dijo el SEÑOR: Ve y compra una vasija de barro del alfarero, y toma contigo a algunos de los ancianos del pueblo y de los ancianos de los sacerdotes;
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Así dice Jehová: Ve, y compra una vasija de barro de alfarero, y lleva contigo de los ancianos del pueblo, y de los ancianos de los sacerdotes;
Spanish DHH 1996
El Señor me dijo: “Ve, compra un cántaro de barro y llama a algunos ancianos del pueblo y a algunos sacerdotes ancianos.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Así dijo el SEÑOR: Ve, y compra una vasija de barro del alfarero, y lleva contigo alguno de los ancianos del pueblo, y de los ancianos de los sacerdotes;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Así dijo YHVH: Ve y compra una vasija de barro de alfarero, y lleva contigo de los ancianos del pueblo y de los ancianos de los sacerdotes,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Así dijo el S eñor***: «Ve y compra una vasija de barro de un alfarero, y toma contigo a algunos de los ancianos del pueblo y de los ancianos de los sacerdotes.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
El Señor dijo: Cómprate una tinaja de barro y llévala al valle de Ben Hinón junto a la puerta oriental de la ciudad.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Esto me dijo el Señor: «Ve y compra una vasija de barro. Después pide a algunos de los líderes de tu pueblo y a los sacerdotes que te sigan.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Así dice el SEÑOR: «Ve a un alfarero, y cómprale un cántaro de barro. Pide luego que te acompañen algunos de los ancianos del pueblo y de los ancianos de los sacerdotes,
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Esto es lo que dijo el SEÑOR: «Ve y cómprale al artesano una vasija de barro. Lleva contigo a algunos ancianos líderes del pueblo y a algunos ancianos de los sacerdotes.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Así dijo el Señor: —Ve a comprar al alfarero una vasija de barro, y lleva contigo a algunos de los ancianos del pueblo y de los ancianos de entre los sacerdotes.
Spanish RVA 1989
Así ha dicho Jehovah: "Vé y compra del alfarero una vasija de barro. Lleva contigo ancianos del pueblo y ancianos de los sacerdotes.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Así ha dicho el SEÑOR: “Ve y compra del alfarero una vasija de barro. Lleva contigoa ancianos del pueblo y ancianos de los sacerdotes.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Así dijo el Señor: «Ve y compra del alfarero una vasija de barro. Lleva contigo a algunos de los ancianos del pueblo y de los ancianos de los sacerdotes.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
ASI dijo Jehová: Ve, y compra una vasija de barro de alfarero, y lleva contigo de los ancianos del pueblo, y de los ancianos de los sacerdotes;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
ASÍ dijo Jehová: Ve, y compra una vasija de barro de alfarero, y lleva contigo de los ancianos del pueblo, y de los ancianos de los sacerdotes;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Así dijo Jehová: Ve y compra una vasija de barro del alfarero, y lleva contigo de los ancianos del pueblo, y de los ancianos de los sacerdotes;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Así dijo Jehová: «Ve a comprar al alfarero una vasija de barro, y lleva contigo a algunos de los ancianos del pueblo y de los ancianos de entre los sacerdotes.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Así dijo Jehová: Vé y compra una vasija de barro del alfarero, y lleva contigo de los ancianos del pueblo, y de los ancianos de los sacerdotes;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Dios me dijo: «Jeremías, compra en el taller del alfarero una vasija de barro, y ve al valle de Ben-hinom, que está a la entrada del portón oriental. Haz que te acompañen algunos jefes del pueblo y los sacerdotes más importantes. Cuando llegues allá, diles a los reyes de Judá y a los habitantes de Jerusalén que presten atención a mis palabras. Este es el mensaje que les darás de mi parte: “Ustedes son mi pueblo, pero me abandonaron. Para colmo, me ofendieron al adorar en este valle a otros dioses. Esos dioses nunca se preocuparon por ustedes, ni por sus padres, ni por los reyes de Judá. Por eso yo, el todopoderoso Dios de Israel, voy a mandarles un desastre tan terrible, que quienes lo sepan temblarán de miedo. ”En este mismo valle ustedes han matado a mucha gente inocente.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Esto es lo que dice el Señor: Ve y compra una vasija de barro a un alfarero. Lleva contigo a algunos de los ancianos del pueblo y a los jefes de los sacerdotes,