Jeremiah 22:28 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
¿Por ventura es este hombre Conías un ídolo vil, quebrado? ¿Es vaso con quien nadie se deleita? ¿Por qué fueron arrojados, él y su generación; fueron echados a tierra que no conocieron?
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Por ventura eſte hombre Conias es y dolo vil, quebrado? vaſo con que nadie ſe deleyta? Porque fueron arronjados el y ſu generacion: fueron echados à tierra que no conocieron?
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
¿Es una vasija despreciable y rota este tal Jeconías, o quizá un cacharro inútil? ¿Por qué fue expulsado con su familia, arrojado a un país que desconocían?
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
¿Es una vasija despreciable y rota este tal Jeconías, o quizá un cacharro inútil? ¿Por qué fue expulsado con su familia, arrojado a un país que desconocían?
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
¿Es una vasija despreciable y rota este tal Jeconías, o quizá un cacharro inútil? ¿Por qué fue expulsado con su familia, arrojado a un país que desconocían?
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
¿Es una vasija despreciable y rota este tal Jeconías, o quizá un cacharro inútil? ¿Por qué fue expulsado con su familia, arrojado a un país que desconocían?
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
¿Es acaso este hombre Conías una vasija despreciada y rota? ¿Es un objeto indeseable? ¿Por qué han sido arrojados él y sus descendientes y echados a una tierra que no conocían?
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
¿Es este hombre Conías un ídolo vil quebrado? ¿Es vaso con quien nadie se deleita? ¿Por qué fueron arrojados, él y su generación, y echados a tierra que no habían conocido?
Spanish DHH 1996
¿Es Jeconías una vasija rota e inútil, un trasto que nadie quiere? ¿Por qué son lanzados él y sus hijos a una tierra desconocida?
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¿Por ventura es este hombre Conías un ídolo vil, quebrado? ¿ Es vaso con quien nadie se deleita? ¿Por qué fueron arrojados, él y su generación; fueron echados a tierra que no conocieron?
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Ese Conías, ¿es una vasija rota, despreciable, un trasto inutil? ¿Por qué lo expulsan con su estirpe, y lo echan a una tierra desconocida?
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»¿Es acaso este hombre Conías una vasija despreciada y rota? ¿Es un objeto indeseable? ¿Por qué han sido arrojados él y sus descendientes Y echados a una tierra que no conocían?
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Este Jeconías es como plato quebrado y desechado. Él y sus hijos irán desterrados a tierras lejanas, igual como se desecha un plato quebrado.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»¿Por qué es este hombre, Joaquín, como una vasija desechada y rota? ¿Por qué serán él y sus hijos exiliados al extranjero?
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
¿Es Jeconías una vasija despreciable y rota, un objeto que nadie desea? ¿Por qué son arrojados él y su descendencia, y echados a un país que no conocen?
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
¿Es Jeconías una vasija de barro despreciada y destruida, un objeto que nadie quiere? ¿Por qué ha sido rechazado y por qué sus hijos han sido expulsados a una tierra que no conocen?
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
¿Es este hombre, Conías, una vasija despreciada y quebrada? ¿Es un objeto sin valor para nadie? ¿Por qué fueron arrojados él y su generación y echados a una tierra que no habían conocido?
Spanish RVA 1989
¿Acaso es este hombre Joaquín una obra despreciable y rota? ¿Es acaso una vasija indeseable? ¿Por qué han sido arrojados él y sus descendientes, y echados a una tierra que no conocían?"
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
¿Acaso es este hombre Joaquín una obra despreciable y rota? ¿Es acaso una vasija indeseable? ¿Por qué han sido arrojados él y sus descendientes, y echados a una tierra que no conocían?”.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Y este Conías, ¿es acaso una vasija rota y despreciada? ¿Es acaso un trasto que a nadie le importa? ¿Por qué fueron expulsados él y los suyos a un país que nunca antes conocieron?
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
¿Es este hombre Conías un ídolo vil quebrado? ¿es vaso con quien nadie se deleita? ¿Por qué fueron arrojados, él y su generación, y echados á tierra que no habían conocido?
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
¿Es este hombre Conías un ídolo vil quebrado? ¿es vaso con quien nadie se deleita? ¿Por qué fueron arrojados, él y su generación, y echados á tierra que no habían conocido?
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
¿Es este hombre Conías una vasija despreciada y quebrada? ¿Es un trasto que nadie estima? ¿Por qué fueron arrojados él y su generación, y echados a tierra que no habían conocido?
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
»¿Es este hombre, Conías, una vasija despreciada y quebrada? ¿Es un objeto sin valor para nadie? ¿Por qué fueron arrojados él y su generación y echados a una tierra que no habían conocido?
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
¿Es este hombre Conías una vasija despreciada y quebrada? ¿Es un trasto que nadie estima? ¿Por qué fueron arrojados él y su generación, y echados a tierra que no habían conocido?
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Dios continuó diciendo: «¡Israelitas, escuchen mis palabras! Joaquín no sirve para nada; es como una vasija rota. ¿Para qué lo quieren expulsar del país, junto con todos sus familiares? Por gente como esa no vale la pena preocuparse.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
¿Quién es este hombre Joaquín? ¿Una vasija rota que ha sido desechada, algo que nadie quiere? ¿Por qué lo han echado a él y a sus hijos, exiliados en un país desconocido?