Jeremiah 23:30 — Compare Translations
26 translations compared side by side
Spanish 1569
Por tanto, he aquí yo estoy contra los profetas, dice el SEÑOR, que hurtan mis palabras cada uno de su más cercano.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Portanto heaqui yo contra los prophetas, dize Iehoua, que hurtan mis palabras cada vno de ſu mas cercano.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Por eso, aquí estoy contra los profetas —oráculo del Señor— que se roban unos a otros mis palabras.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Por eso, aquí estoy contra los profetas —oráculo del Señor— que se roban unos a otros mis palabras.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Por eso, aquí estoy contra los profetas —oráculo del Señor— que se roban unos a otros mis palabras.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Por eso, aquí estoy contra los profetas —oráculo del Señor— que se roban unos a otros mis palabras.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Por tanto, he aquí, estoy contra los profetas —declara el SEÑOR— que se roban mis palabras el uno al otro.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Por tanto, he aquí yo contra los profetas, dice Jehová, que hurtan mis palabras cada uno de su compañero.
Spanish DHH 1996
“Por eso me declaro contra esos profetas que se roban unos a otros mis palabras. Yo, el Señor, lo afirmo.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Por tanto, he aquí yo estoy contra los profetas, dice el SEÑOR, que hurtan mis palabras cada uno de su más cercano.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Por tanto, he aquí Yo estoy contra los profetas, dice YHVH, que hurtan mis palabras, cada cual a su prójimo.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
«Por tanto, estoy contra los profetas», declara el S eñor***, «que se roban Mis palabras el uno al otro.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Por eso estoy contra estos «profetas» que reciben sus mensajes unos de otros,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»Por lo tanto —dice el Señor —, estoy en contra de estos profetas que se roban mensajes el uno al otro y alegan que provienen de mí.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»Por eso yo estoy contra los profetas que se roban mis palabras entre sí —afirma el SEÑOR—.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»Por eso estoy en contra de los profetas que se roban unos a otros mis palabras, dice el SEÑOR.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Por tanto, yo estoy contra los profetas, dice el Señor, que se roban mis palabras unos a otros.
Spanish RVA 1989
Por tanto, he aquí, yo estoy contra los profetas que hurtan mis palabras, cada uno de su vecino, dice Jehovah.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Por tanto, he aquí, yo estoy contra los profetas que hurtan mis palabras, cada uno de su vecino, dice el SEÑOR.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»Por eso estoy en contra de los profetas que se roban entre sí sus palabras, y luego dicen que son mías. —Palabra del Señor.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Por tanto, he aquí yo contra los profetas, dice Jehová, que hurtan mis palabras cada uno de su más cercano.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Por tanto, he aquí yo contra los profetas, dice Jehová, que hurtan mis palabras cada uno de su más cercano.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Por tanto, he aquí que yo estoy contra los profetas, dice Jehová, que hurtan mis palabras cada uno de su más cercano.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
»Por tanto, yo estoy contra los profetas, dice Jehová, que se roban mis palabras unos a otros.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Por tanto, he aquí que yo estoy contra los profetas, dice Jehová, que hurtan mis palabras cada uno de su más cercano.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Presta atención a esto, declara el Señor. Me opongo a los profetas que se roban las palabras unos a otros y luego dicen que es un mensaje mío.