Jeremiah 23:5 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
He aquí que vienen los días, dice el SEÑOR, y despertaré a David renuevo justo, y reinará Rey, el cual será dichoso, y hará juicio y justicia en la tierra.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Heaqui que vienen dias, dixo Iehoua, y deſpertaré à Dauid renueuo juſto, y reynará Rey, el qual ſerá dichoso: y hará juyzio y justicia en la tierra.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Ya llegan días —oráculo del Señor— en que daré a David un vástago legítimo. Será un rey que reinará con prudencia, impondrá justicia y derecho en el país.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Ya llegan días —oráculo del Señor— en que daré a David un vástago legítimo. Será un rey que reinará con prudencia, impondrá justicia y derecho en el país.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Ya llegan días —oráculo del Señor— en que daré a David un vástago legítimo. Será un rey que reinará con prudencia, impondrá justicia y derecho en el país.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Ya llegan días —oráculo del Señor— en que daré a David un vástago legítimo. Será un rey que reinará con prudencia, impondrá justicia y derecho en el país.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
He aquí, vienen días —declara el SEÑOR— en que levantaré a David un Renuevo justo; y El reinará como rey, actuará sabiamente, y practicará el derecho y la justicia en la tierra.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
He aquí que vienen días, dice Jehová, en los cuales levantaré a David un Renuevo justo, y un Rey reinará y prosperará, y hará juicio y justicia en la tierra.
Spanish DHH 1996
El Señor afirma: “Vendrá un día en que haré que David tenga un descendiente legítimo, un rey que reine con sabiduría y que actúe con justicia y rectitud en el país.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
He aquí que vienen los días, dice el SEÑOR, y despertaré a David renuevo justo, y reinará Rey, el cual será dichoso, y hará juicio y justicia en la tierra.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
He aquí, vienen días, dice YHVH, En que levantaré a David un renuevo justo; Y reinará y obrará prudentemente, Y hará juicio y justicia en la tierra.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
¶«Vienen días», declara el S eñor***, «En que levantaré a David un Renuevo justo; Y Él reinará como rey, actuará sabiamente, Y practicará el derecho y la justicia en la tierra.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Porque llegará un día, dice el Señor, en que pondré como rey en el trono del rey David una Rama justa. Será un Rey que gobierne con sabiduría y rectitud, que hará que la justicia sea la norma de todas las personas en la tierra.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»Pues se acerca la hora —dice el Señor —, cuando levantaré a un descendiente justo del linaje del rey David. Él será un rey que gobernará con sabiduría; hará lo justo y lo correcto por toda la tierra.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»Vienen días —afirma el SEÑOR—, en que de la simiente de David haré surgir un vástago justo; él reinará con sabiduría en el país, y practicará el derecho y la justicia.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»El SEÑOR dice: Viene el día en que le daré a David un retoño legítimo. Será un rey que reine con éxito y mantenga la justicia y el derecho en el país.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Vienen días, dice el Señor, en que levantaré a David renuevo justo, y reinará como Rey, el cual será dichoso y actuará conforme al derecho y la justicia en la tierra.
Spanish RVA 1989
"He aquí vienen días, dice Jehovah, en que levantaré a David un Retoño justo. Reinará un Rey que obrará con inteligencia y que practicará el derecho y la justicia en la tierra.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“He aquí vienen días, dice el SEÑOR, en que levantaré a David un Retoño justo. Reinará un Rey que obrará con inteligencia y que practicará el derecho y la justicia en la tierra.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»Vienen días en que haré que un descendiente de David surja como rey. Y será un rey justo, que practicará la justicia y el derecho en la tierra. —Palabra del Señor.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
He aquí que vienen los días, dice Jehová, y despertaré á David renuevo justo, y reinará Rey, el cual será dichoso, y hará juicio y justicia en la tierra.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
He aquí que vienen los días, dice Jehová, y despertaré á David renuevo justo, y reinará Rey, el cual será dichoso, y hará juicio y justicia en la tierra.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
He aquí que vienen días, dice Jehová, en que levantaré a David renuevo justo, y reinará como Rey, el cual será dichoso, y hará juicio y justicia en la tierra.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
»Vienen días, dice Jehová, en que levantaré a David renuevo justo, y reinará como Rey, el cual será dichoso y actuará conforme al derecho y la justicia en la tierra.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
He aquí que vienen días, dice Jehová, en que levantaré a David renuevo justo, y reinará como Rey, el cual será dichoso, y hará juicio y justicia en la tierra.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»En el futuro haré que un rey justo y sabio gobierne a mi pueblo. Será de la familia de David, gobernará con verdadera justicia,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Mira, se acerca el momento, declara el Señor, en que elegiré a un descendiente de David que haga lo correcto. Como rey gobernará con sabiduría y hará lo que es justo y correcto en todo el país.