Jeremiah 25:37 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
Y las majadas quietas serán taladas por la ira del furor del SEÑOR.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y las majadas quietas serán taladas por la yra del furor de Iehoua.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Enmudecen las fértiles praderas ante la cólera ardiente del Señor.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Enmudecen las fértiles praderas ante la cólera ardiente del Señor.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Enmudecen las fértiles praderas ante la cólera ardiente del Señor.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Enmudecen las fértiles praderas ante la cólera ardiente del Señor.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
y son silenciados los rebaños apacibles a causa de la ardiente ira del SEÑOR.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y las majadas quietas serán taladas por el furor de la ira de Jehová.
Spanish DHH 1996
El Señor se enojó y destruyó sus hermosos campos.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y las majadas quietas serán taladas por la ira del furor del SEÑOR.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Los pastizales han sido reducidos al silencio, A causa del ardor de la ira de YHVH.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y son silenciados los rebaños apacibles A causa de la ardiente ira del S eñor***.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Los que ahora viven a sus anchas serán truncados por la ferocidad de la cólera del Señor.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Debido al gran enojo del Señor, los prados tranquilos se convertirán en tierra baldía.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Las hermosas praderas son asoladas, a causa de la ardiente ira del SEÑOR.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Los pastos hermosos serán destruidos por la tremenda furia del SEÑOR.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Los pastos delicados serán destruidos por el ardor de la ira del Señor.
Spanish RVA 1989
Los apacibles pastizales son devastados a causa del furor de la ira de Jehovah.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Los apacibles pastizales son devastados a causa del furor de la ira del SEÑOR.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Los pastos más delicados han sido destruidos por el ardor de la ira del Señor.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y las majadas quietas serán taladas por el furor de la ira de Jehová.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y las majadas quietas serán taladas por el furor de la ira de Jehová.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y los pastos delicados serán destruidos por el ardor de la ira de Jehová.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Los pastos delicados serán destruidos por el ardor de la ira de Jehová.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y los pastos delicados serán destruidos por el ardor de la ira de Jehová.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Los pacíficos apriscos han sido arruinados por la feroz ira del Señor.