Jeremiah 27:12 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y hablé también a Sedequías rey de Judá conforme a todas estas palabras, diciendo: Someted vuestros cuellos al yugo del rey de Babilonia, y servidle a él y a su pueblo, y vivid.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
¶ Y hablétãbien à Sedechias Rey de Iuda conforme à todas estas palabras diziẽdo, Meted vuestros cuellos àl yugo del rey de Babylonia, y seruilde à el y à ſu Pueblo, y biuid.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
A Sedecías, rey de Judá, le hablé de idéntica manera: Pongan su cuello bajo el yugo del rey de Babilonia y sométanse a él y a su pueblo, si quieren seguir con vida.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
A Sedecías, rey de Judá, le hablé de idéntica manera: Poned vuestro cuello bajo el yugo del rey de Babilonia y someteos a él y a su pueblo, si queréis seguir con vida.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
A Sedecías, rey de Judá, le hablé de idéntica manera: Pongan su cuello bajo el yugo del rey de Babilonia y sométanse a él y a su pueblo, si quieren seguir con vida.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
A Sedecías, rey de Judá, le hablé de idéntica manera: Poned vuestro cuello bajo el yugo del rey de Babilonia y someteos a él y a su pueblo, si queréis seguir con vida.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y a Sedequías, rey de Judá, hablé palabras como éstas, diciendo: Poned vuestra cerviz bajo el yugo del rey de Babilonia, y servidle a él y a su pueblo, y viviréis.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y hablé también a Sedequías rey de Judá conforme a todas estas palabras, diciendo: Someted vuestros cuellos al yugo del rey de Babilonia, y servid a él y a su pueblo, y vivid.
Spanish DHH 1996
Yo, Jeremías, repetí todo esto a Sedequías, rey de Judá, y además le dije: “Someteos al poder del rey de Babilonia y de su pueblo, y viviréis.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y hablé también a Sedequías rey de Judá conforme a todas estas palabras, diciendo: Someted vuestros cuellos al yugo del rey de Babilonia, y servidle a él y a su pueblo, y vivid.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y hablé a Sedequías, rey de Judá, conforme a todas estas palabras, diciendo: ¡Someted vuestras cervices bajo el yugo del rey de Babilonia, servidle a él y a su pueblo, y vivid!
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y a Sedequías, rey de Judá, hablé palabras como estas: «Pongan su cuello bajo el yugo del rey de Babilonia, y sírvanle a él y a su pueblo, y vivirán.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Jeremías le repitió todas estas profecías a Sedequías, rey de Judá: Si deseas vivir, sométete al rey de Babilonia, le dijo.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Después repetí el mismo mensaje al rey Sedequías de Judá: «Si deseas vivir, sométete al yugo del rey de Babilonia y a su pueblo.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
A Sedequías, rey de Judá, le dije lo mismo: «Doblen el cuello bajo el yugo del rey de Babilonia; sométanse a él y a su pueblo, y seguirán con vida.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Y a Sedequías, rey de Judá, le dije todo esto: «Sométanse al yugo del rey de Babilonia, sírvanles a él y a su pueblo, y podrán vivir.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Hablé también a Sedequías, rey de Judá, conforme a todas estas palabras: Someted vuestros cuellos al yugo del rey de Babilonia, servidle a él y a su pueblo, y vivid.
Spanish RVA 1989
Y hablé a Sedequías, rey de Judá, conforme a todas estas palabras, diciendo: "Someted vuestros cuellos al yugo del rey de Babilonia. Servidle a él y a su pueblo, y viviréis.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y hablé a Sedequías, rey de Judá, conforme a todas estas palabras, diciendo: “Sometan sus cuellos al yugo del rey de Babilonia. Sírvanle a él y a su pueblo, y vivirán.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Estas mismas palabras se las comuniqué a Sedequías rey de Judá. Le dije: «Dobleguen su cuello al yugo del rey de Babilonia, y sírvanle a él y a su pueblo. Así seguirán con vida.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y hablé también á Sedechîas rey de Judá conforme á todas estas palabras, diciendo: Someted vuestros cuellos al yugo del rey de Babilonia, y servid á él y á su pueblo, y vivid.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y hablé también á Sedechîas rey de Judá conforme á todas estas palabras, diciendo: Someted vuestros cuellos al yugo del rey de Babilonia, y servid á él y á su pueblo, y vivid.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Hablé también a Sedequías rey de Judá conforme a todas estas palabras, diciendo: Someted vuestros cuellos al yugo del rey de Babilonia, y servidle a él y a su pueblo, y vivid.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Hablé también a Sedequías, rey de Judá, conforme a todas estas palabras, diciendo: «Someted vuestros cuellos al yugo del rey de Babilonia, servidle a él y a su pueblo, y vivid.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Hablé también a Sedequías rey de Judá conforme a todas estas palabras, diciendo: Someted vuestros cuellos al yugo del rey de Babilonia, y servidle a él y a su pueblo, y vivid.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Al rey Sedequías le di el mismo mensaje, y además le dije: «Si ustedes quieren seguir con vida, ríndanse y pónganse al servicio del rey de Babilonia y de su pueblo,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El mismo mensaje le di a Sedequías, rey de Judá: Sométete al rey de Babilonia; sírvele a él y a su pueblo, y vive.