Jeremiah 28:15 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Entonces dijo Jeremías profeta a Hananías profeta: Ahora oye, Hananías; el SEÑOR no te envió, y tú hiciste a este pueblo confiar en mentira.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Entonces dixo Ieremias Propheta, à Hananias Propheta: Aora oye Hananias: Iehoua no te embió, y tu heziste à eſte Pueblo consiar en mentira.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
El profeta Jeremías habló así al profeta Ananías: — Escucha bien, Ananías. El Señor no te ha enviado, y tú en cambio has hecho que este pueblo confíe en la mentira.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
El profeta Jeremías habló así al profeta Ananías: —Escucha bien, Ananías. El Señor no te ha enviado, y tú en cambio has hecho que este pueblo confíe en la mentira.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
El profeta Jeremías habló así al profeta Ananías: —Escucha bien, Ananías. El Señor no te ha enviado, y tú en cambio has hecho que este pueblo confíe en la mentira.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
El profeta Jeremías habló así al profeta Ananías: — Escucha bien, Ananías. El Señor no te ha enviado, y tú en cambio has hecho que este pueblo confíe en la mentira.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y el profeta Jeremías dijo al profeta Hananías: Escucha ahora, Hananías, el SEÑOR no te ha enviado, y tú has hecho que este pueblo confíe en una mentira.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Entonces el profeta Jeremías dijo al profeta Hananías: Ahora oye, Hananías; Jehová no te envió, y tú has hecho que este pueblo confíe en mentira.
Spanish DHH 1996
Entonces dijo Jeremías a Hananías: –¡Escucha, Hananías! El Señor no te ha enviado, y tú estás dando a este pueblo una falsa confianza.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Entonces dijo Jeremías profeta a Hananías profeta: Ahora oye, Hananías; el SEÑOR no te envió, y tú hiciste a este pueblo confiar en mentira.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Entonces el profeta Jeremías dijo al profeta Hananías: ¡Oye ahora, oh Hananías! YHVH no te ha enviado, y tú has hecho que este pueblo confíe en la mentira.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y el profeta Jeremías dijo al profeta Hananías: «Escucha ahora, Hananías, el S eñor*** no te ha enviado, y tú has hecho que este pueblo confíe en una mentira.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Jeremías le dijo a Jananías, el falso profeta: ―Mira, Jananías, el Señor no te ha enviado y el pueblo cree tus mentiras.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Entonces el profeta Jeremías le dijo a Hananías: «¡Escucha, Hananías! El Señor no te ha enviado, pero el pueblo cree tus mentiras.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Entonces el profeta Jeremías le dijo al profeta Jananías: —Presta mucha atención. A pesar de que el SEÑOR no te ha enviado, tú has hecho que este pueblo confíe en una mentira.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Entonces el profeta Jeremías le dijo al profeta Jananías: —Escúchame, Jananías. El SEÑOR no te ha enviado y tú le has dado a este pueblo falsas esperanzas.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Entonces dijo el profeta Jeremías al profeta Hananías: —¡Escucha ahora, Hananías! El Señor no te ha enviado, y tú has hecho confiar en mentira a este pueblo.
Spanish RVA 1989
Entonces el profeta Jeremías dijo al profeta Ananías: —Escucha, Ananías: Jehovah no te ha enviado, y tú has hecho que este pueblo confíe en la mentira.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Entonces el profeta Jeremías dijo al profeta Ananías: —Escucha, Ananías: El SEÑOR no te ha enviado, y tú has hecho que este pueblo confíe en la mentira.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Entonces el profeta Jeremías le dijo al profeta Jananías: «Escucha bien, Jananías: Tú has llevado a este pueblo a confiar en tus mentiras, aunque el Señor no te ha enviado.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Entonces dijo el profeta Jeremías á Hananías profeta: Ahora oye, Hananías; Jehová no te envió, y tú has hecho confiar á este pueblo en mentira.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Entonces dijo el profeta Jeremías á Hananías profeta: Ahora oye, Hananías; Jehová no te envió, y tú has hecho confiar á este pueblo en mentira.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Entonces dijo el profeta Jeremías al profeta Hananías: Ahora oye, Hananías: Jehová no te envió, y tú has hecho confiar en mentira a este pueblo.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Entonces dijo el profeta Jeremías al profeta Hananías: «¡Escucha ahora, Hananías! Jehová no te envió, y tú has hecho confiar en mentira a este pueblo.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Entonces dijo el profeta Jeremías al profeta Hananías: Ahora oye, Hananías: Jehová no te envió, y tú has hecho confiar en mentira a este pueblo.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Entonces yo le dije a Hananías: —Ahora escúchame tú, señor profeta. Tú estás haciendo que este pueblo crea en una mentira, pues Dios nunca te envió a hablarles.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Entonces el profeta Jeremías le dijo al profeta Hananías: “¡Escucha esto, Hananías! El Señor no te envió a ti, pero tú has convencido a este pueblo de creer en una mentira.