Jeremiah 29:19 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
porque no oyeron mis palabras, dijo el SEÑOR, que les envié por mis siervos los profetas, madrugando y enviando; y no oístes, dijo el SEÑOR.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Porque no oyeron mis palabras, dixo Iehoua, que les embié por mis sieruos los Prophetas madrugando y embiando, y no oystes, dixo Iehoua.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Porque no escucharon mis palabras —oráculo del Señor—; porque les envié continuamente a mis siervos los profetas y no les hicieron caso —oráculo del Señor—.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Porque no escucharon mis palabras —oráculo del Señor—; porque les envié continuamente a mis siervos los profetas y no les hicieron caso —oráculo del Señor.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Porque no escucharon mis palabras —oráculo del Señor—; porque les envié continuamente a mis siervos los profetas y no les hicieron caso —oráculo del Señor.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Porque no escucharon mis palabras —oráculo del Señor—; porque les envié continuamente a mis siervos los profetas y no les hicieron caso —oráculo del Señor—.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
porque no han escuchado mis palabras" —declara el SEÑOR— "que les envié repetidas veces por medio de mis siervos los profetas; pero no escuchasteis" —declara el SEÑOR.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Porque no oyeron mis palabras, dice Jehová, que les envié por mis siervos los profetas, madrugando en enviarlos; y no habéis escuchado, dice Jehová.
Spanish DHH 1996
Porque no hicisteis caso a las advertencias que os comuniqué por medio de mis siervos los profetas, a quienes una y otra vez envié y no los escuchasteis. Yo, el Señor, lo afirmo.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
porque no oyeron mis palabras, dijo el SEÑOR, que les envié por mis esclavos los profetas, madrugando y enviando; y no oíste, dijo el SEÑOR.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
por cuanto no oyeron mis palabras, dice YHVH, que les envié por mis siervos los profetas, madrugando y sin cesar, pero no quisisteis escuchar, dice YHVH.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Porque ellos no han escuchado Mis palabras”, declara el S eñor***, “las que les envié repetidas veces por medio de Mis siervos los profetas; pero no escucharon”, declara el S eñor***.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
porque se negaron a escucharme aunque les hablé una y otra vez mediante mis profetas.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pues ellos rehusaron escucharme, a pesar de que les hablé repetidas veces por medio de los profetas que les envié. Y ustedes, que están en el destierro, tampoco han escuchado”, dice el Señor.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Porque ustedes no han escuchado ni han hecho caso de las palabras que, una y otra vez, les envié por medio de mis siervos los profetas —afirma el SEÑOR—.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Esto sucederá porque ustedes no han hecho caso a mis palabras, dice el SEÑOR, que repetidamente les envié por medio de mis siervos los profetas, dice el SEÑOR.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
por cuanto no escucharon mis palabras, dice el Señor, que les envié por mis siervos los profetas, desde el principio y sin cesar. No habéis escuchado, dice el Señor.
Spanish RVA 1989
dice Jehovah, porque no escucharon mis palabras que persistentemente os he enviado por medio de mis siervos los profetas. Y no habéis escuchado," dice Jehovah.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
dice el SEÑOR, porque no escucharon mis palabras que persistentemente les he enviado por medio de mis siervos los profetas. Y no han escuchado”, dice el SEÑOR.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
por no haber hecho caso de mis palabras, que una y otra vez les comuniqué por medio de mis siervos los profetas. —Palabra del Señor.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Porque no oyeron mis palabras, dice Jehová, que les envié por mis siervos los profetas, madrugando en enviarlos; y no habéis escuchado, dice Jehová.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Porque no oyeron mis palabras, dice Jehová, que les envié por mis siervos los profetas, madrugando en enviarlos; y no habéis escuchado, dice Jehová.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
por cuanto no oyeron mis palabras, dice Jehová, que les envié por mis siervos los profetas, desde temprano y sin cesar; y no habéis escuchado, dice Jehová.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
por cuanto no escucharon mis palabras, dice Jehová, que les envié por mis siervos los profetas, desde el principio y sin cesar. No habéis escuchado, dice Jehová.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
por cuanto no oyeron mis palabras, dice Jehová, que les envié por mis siervos los profetas, desde temprano y sin cesar; y no habéis escuchado, dice Jehová.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Voy a hacer esto porque no han obedecido a mis palabras, declara el Señor, que les envié una y otra vez por medio de mis siervos los profetas. Ustedes, los exiliados, tampoco me han obedecido, declara el Señor.