Jeremiah 30:24 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
No se volverá la ira del enojo del SEÑOR, hasta que haya hecho y cumplido los pensamientos de su corazón; en el fin de los días entenderéis esto.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
No ſe boluerá la yra del enojo de Iehoua, haſta que aya hecho, y aya cumplido los pensamientos de ſu coraçon. Enel fin de los dias entendereys eſto.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
no cesará la cólera del Señor hasta haber ejecutado sus designios. Después de que pase ese tiempo, lograrán entenderlo del todo.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
no cesará la cólera del Señor hasta haber ejecutado sus designios. Después de que pase ese tiempo, lograréis entenderlo del todo.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
no cesará la cólera del Señor hasta haber ejecutado sus designios. Después de que pase ese tiempo, lograrán entenderlo del todo.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
no cesará la cólera del Señor hasta haber ejecutado sus designios. Después de que pase ese tiempo, lograréis entenderlo del todo.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
La ardiente ira del SEÑOR no se aplacará hasta que haya hecho y cumplido los propósitos de su corazón; en los postreros días entenderéis esto.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
No se volverá la ira del enojo de Jehová, hasta que haya hecho y cumplido los pensamientos de su corazón; en el fin de los días entenderéis esto.
Spanish DHH 1996
La ira del Señor no cesará hasta que él haya realizado sus propósitos. Vendrá el tiempo en que vosotros entenderéis estas cosas.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
No se volverá la ira del enojo del SEÑOR, hasta que haya hecho y cumplido los pensamientos de su corazón; en el fin de los días entenderéis esto.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
No se calmará el ardor de la ira de YHVH, Hasta que haya hecho y cumplido los propósitos de su corazón. En el fin de los días entenderéis esto.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
La ardiente ira del S eñor*** no se aplacará Hasta que haya hecho y cumplido Los propósitos de Su corazón. En los postreros días ustedes entenderán esto.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
¡El Señor no retirará la furia de su cólera hasta que haya terminado la tremenda destrucción que ha planeado! Más adelante comprenderán lo que les digo.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
La ira feroz del Señor no disminuirá hasta que haya terminado con todo lo que él tiene pensado. En los días futuros ustedes entenderán todo esto.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
La ardiente ira del SEÑOR no pasará hasta que haya realizado del todo los propósitos de su corazón. Todo esto lo comprenderán ustedes al final de los tiempos.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
La ardiente ira del SEÑOR no se detendrá hasta que haya realizado completamente todo lo que tenía planeado. Al final ustedes entenderán todo esto.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
No se calmará el ardor de la ira del Señor hasta que haya hecho y cumplido los pensamientos de su corazón. ¡Al final de los días entenderéis esto!
Spanish RVA 1989
No se apartará el ardor de la ira de Jehovah hasta que haya hecho y cumplido los propósitos de su corazón. Al final de los días lo entenderéis.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
No se apartará el ardor de la ira del SEÑOR hasta que haya hecho y cumplido los propósitos de su corazón. Al final de los días lo entenderán.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El ardor de la ira del Señor no se calmará hasta que haya realizado los designios de su corazón. Pero esto lo entenderán ustedes cuando ya sea demasiado tarde.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
No se volverá la ira del enojo de Jehová, hasta que haya hecho y cumplido los pensamientos de su corazón: en el fin de los días entenderéis esto.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
No se volverá la ira del enojo de Jehová, hasta que haya hecho y cumplido los pensamientos de su corazón: en el fin de los días entenderéis esto.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
No se calmará el ardor de la ira de Jehová, hasta que haya hecho y cumplido los pensamientos de su corazón; en el fin de los días entenderéis esto.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
No se calmará el ardor de la ira de Jehová hasta que haya hecho y cumplido los pensamientos de su corazón. ¡Al final de los días entenderéis esto!
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
No se calmará el ardor de la ira de Jehová, hasta que haya hecho y cumplido los pensamientos de su corazón; en el fin de los días entenderéis esto.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Solo me calmaré cuando mis planes se hayan cumplido. Esto ahora no lo entienden, pero un día lo entenderán».
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
La ira del Señor no se desvanecerá hasta que termine de hacer todo lo que quiere. Sólo entonces comprenderá realmente.