Jeremiah 30:8 — Compare Translations
26 translations compared side by side
Spanish 1569
Y será en aquel día, dice el SEÑOR de los ejércitos, que yo quebraré su yugo de tu cuello, y romperé tus coyundas, y extraños no lo volverán más a poner en servidumbre,
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y ſerá enaquel dia, dize Iehoua de los exercitos, que yo quebraré ſu yugo de tu cuello, y romperé tus coyundas, y estraños no lo boluerán mas à poner en ſeruidumbre:
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Aquel día —oráculo del Señor del universo— romperé el yugo que llevas al cuello y desataré tus correas; no volverán a servir a extranjeros.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Aquel día —oráculo del Señor del universo— romperé el yugo que llevas al cuello y desataré tus correas; no volverán a servir a extranjeros.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Aquel día —oráculo del Señor del universo— romperé el yugo que llevas al cuello y desataré tus correas; no volverán a servir a extranjeros.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Aquel día —oráculo del Señor del universo— romperé el yugo que llevas al cuello y desataré tus correas; no volverán a servir a extranjeros.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
"Y acontecerá en aquel día" —declara el SEÑOR de los ejércitos— "que quebraré el yugo de su cerviz y romperé sus coyundas, y extraños no lo esclavizarán más,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y será en aquel día, dice Jehová de los ejércitos, que yo quebraré su yugo de tu cuello, y romperé tus coyundas, y extraños no lo volverán más a poner en servidumbre,
Spanish DHH 1996
Yo, el Señor todopoderoso, afirmo: Libraré a mi pueblo del yugo de la esclavitud y no volverá a ser esclavo de extranjeros.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y será en aquel día, dice el SEÑOR de los ejércitos, que yo quebraré su yugo de tu cuello, y romperé tus coyundas, y extraños no lo volverán más a poner en servidumbre,
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Aquel día, dice YHVH Sebaot, Yo quebraré el yugo de su cerviz, Y romperé sus coyundas, Y los extranjeros no volverán a someterlo en servidumbre,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
”En aquel día”, declara el S eñor*** de los ejércitos, “quebraré el yugo de su cuello y romperé sus coyundas, y extranjeros no lo esclavizarán más,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pues en aquel día, dice el Señor de los ejércitos, yo quebrantaré ese dominio extranjero que pesa sobre ti como yugo y te haré libre,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pues en ese día —dice el Señor de los Ejércitos Celestiales—, quebraré el yugo de sus cuellos y romperé sus cadenas. Los extranjeros no serán más sus amos.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
» ”En aquel día —afirma el SEÑOR Todopoderoso—, quebraré el yugo que mi pueblo lleva sobre el cuello, romperé sus ataduras, y ya no serán esclavos de extranjeros.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»Ese día, dice el SEÑOR Todopoderoso, yo les romperé de su hombro el yugo que les impuso Babilonia, les quitaré sus ataduras y ya no serán más esclavos de extranjeros.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Aquel día, dice el Señor de los ejércitos, yo quebraré el yugo de su cuello y romperé sus correas, y los extranjeros no volverán a ponerlo en servidumbre,
Spanish RVA 1989
"Sucederá en aquel día, dice Jehovah de los Ejércitos, que yo quebraré el yugo de sobre su cuello y romperé sus coyundas. Los extraños no volverán a someterlo a servidumbre.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“Sucederá en aquel día, dice el SEÑOR de los Ejércitos, que yo quebraré el yugo de sobre su cuello y romperé sus coyundas. Los extraños no volverán a someterlo a servidumbre.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»En aquel día, yo haré pedazos el yugo que pesa sobre su cuello, y reventaré sus coyundas. Ningún extranjero volverá a esclavizarlos. —Palabra del Señor de los ejércitos.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y será en aquel día, dice Jehová de los ejércitos, que yo quebraré su yugo de tu cuello, y romperé tus coyundas, y extraños no lo volverán más á poner en servidumbre,
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y será en aquel día, dice Jehová de los ejércitos, que yo quebraré su yugo de tu cuello, y romperé tus coyundas, y extraños no lo volverán más á poner en servidumbre,
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
En aquel día, dice Jehová de los ejércitos, yo quebraré su yugo de tu cuello, y romperé tus coyundas, y extranjeros no lo volverán más a poner en servidumbre,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
»Aquel día, dice Jehová de los ejércitos, yo quebraré el yugo de su cuello y romperé sus coyundas, y extranjeros no volverán a ponerlo en servidumbre,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
En aquel día, dice Jehová de los ejércitos, yo quebraré su yugo de tu cuello, y romperé tus coyundas, y extranjeros no lo volverán más a poner en servidumbre,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
En ese día, declara el Señor Todopoderoso, romperé el yugo de sus cuellos y arrancaré sus cadenas. Los extranjeros ya no los harán esclavos.