Jeremiah 31:38 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
He aquí que vienen días, dijo el SEÑOR, y la ciudad será edificada al SEÑOR, desde la torre de Hananeel hasta la puerta del rincón.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Heaqui que vienen dias, dixo Iehoua, y la ciudad ſerá edificada à Iehoua, desde la torre de Hananeel, haſta la puerta del rincon.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Ya llegan días —oráculo del Señor— en que la ciudad del Señor será reconstruida, desde la Torre de Jananel hasta la Puerta del Ángulo.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Ya llegan días —oráculo del Señor— en que la ciudad del Señor será reconstruida, desde la Torre de Jananel hasta la Puerta del Ángulo.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Ya llegan días —oráculo del Señor— en que la ciudad del Señor será reconstruida, desde la Torre de Jananel hasta la Puerta del Ángulo.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Ya llegan días —oráculo del Señor— en que la ciudad del Señor será reconstruida, desde la Torre de Jananel hasta la Puerta del Ángulo.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
He aquí, vienen días —declara el SEÑOR— en que la ciudad será reedificada para el SEÑOR, desde la torre de Hananeel hasta la puerta del Angulo.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
He aquí que vienen días, dice Jehová, en que la ciudad será edificada a Jehová, desde la torre de Hananeel hasta la puerta del Ángulo.
Spanish DHH 1996
El Señor afirma: “Vendrá un día en que mi ciudad será reconstruida, desde la torre de Hananel hasta la puerta del Ángulo.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
He aquí que vienen días, dijo el SEÑOR, y la ciudad será edificada al SEÑOR, desde la torre de Hananeel hasta la puerta del rincón.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
He aquí vienen días, dice YHVH, en que será edificada la ciudad de YHVH, desde la torre de Hananeel hasta la puerta del Ángulo.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
«Vienen días», declara el S eñor***, «en que la ciudad será reedificada para el S eñor***, desde la torre de Hananel hasta la puerta del Ángulo.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Más bien viene el día, dice él, cuando todo Jerusalén será reconstruida por el Señor, desde la torre de Jananel en la esquina nordeste, hasta la puerta de la Esquina en el noroeste;
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»Se acerca el día —dice el Señor —, cuando toda Jerusalén será reconstruida para mí, desde la torre de Hananeel hasta la puerta de la Esquina.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»Vienen días —afirma el SEÑOR—, en que la ciudad del SEÑOR será reconstruida, desde la torre de Jananel hasta la puerta de la Esquina.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»Llegará el día, dice el SEÑOR, en que la ciudad de Jerusalén será reconstruida para el SEÑOR, desde la torre de Jananel hasta la puerta de la esquina.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Vienen días, dice el Señor, en que la ciudad será edificada al Señor, desde la torre de Hananeel hasta la puerta del Ángulo.
Spanish RVA 1989
"He aquí que vienen días, dice Jehovah, en que la ciudad será edificada para Jehovah desde la torre de Hananeel hasta la puerta de la Esquina.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“He aquí que vienen días, dice el SEÑOR, en que la ciudad será edificada para el SEÑOR desde la torre de Hananeel hasta la puerta de la Esquina.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»Vienen días en que la ciudad será reconstruida en mi honor, desde la torre de Jananel hasta la puerta angular. —Palabra del Señor.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
He aquí que vienen días, dice Jehová, y la ciudad será edificada á Jehová, desde la torre de Hananeel hasta la puerta del rincón.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
He aquí que vienen días, dice Jehová, y la ciudad será edificada á Jehová, desde la torre de Hananeel hasta la puerta del rincón.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
He aquí que vienen días, dice Jehová, en que la ciudad será edificada a Jehová, desde la torre de Hananeel hasta la puerta del Ángulo.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
»Vienen días, dice Jehová, en que la ciudad será edificada a Jehová, desde la torre de Hananeel hasta la puerta del Ángulo.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
He aquí que vienen días, dice Jehová, en que la ciudad será edificada a Jehová, desde la torre de Hananeel hasta la puerta del Angulo.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
El Dios de Israel dice: «Viene el día en que Jerusalén, mi ciudad, será reconstruida desde la torre de Hananel hasta el portón de la Esquina,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Se acerca el tiempo, declara el Señor, en que esta ciudad será reconstruida para el Señor, desde la torre de Hananel hasta la Puerta de la Esquina.