Jeremiah 32:4 — Compare Translations
26 translations compared side by side
Spanish 1569
Y Sedequías rey de Judá no escapará de la mano de los caldeos, sino que de cierto será entregado en mano del rey de Babilonia, y hablará con él boca a boca, y sus ojos verán sus ojos,
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y Sedechias Rey de Iuda no eſcapará de la mano de los Chaldeos, mas decierto ſerá entregado en mano del rey de Babylonia, y ſu boca hablará con ſu boca, y ſus ojos verán ſus ojos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
y que Sedecías, rey de Judá, no escapará de manos de los caldeos, pues será entregado sin remedio en manos del rey de Babilonia, con quien hablará directamente y a quien podrá ver cara a cara;
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
y que Sedecías, rey de Judá, no escapará de manos de los caldeos, pues será entregado sin remedio en manos del rey de Babilonia, con quien hablará directamente y a quien podrá ver cara a cara;
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
y que Sedecías, rey de Judá, no escapará de manos de los caldeos, pues será entregado sin remedio en manos del rey de Babilonia, con quien hablará directamente y a quien podrá ver cara a cara;
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
y que Sedecías, rey de Judá, no escapará de manos de los caldeos, pues será entregado sin remedio en manos del rey de Babilonia, con quien hablará directamente y a quien podrá ver cara a cara;
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
y Sedequías, rey de Judá, no escapará de la mano de los caldeos, sino que ciertamente será entregado en manos del rey de Babilonia que hablará con él cara a cara, y sus ojos verán sus ojos;
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
y Sedequías rey de Judá no escapará de la mano de los caldeos, sino que de cierto será entregado en mano del rey de Babilonia, y hablará con él boca a boca, y sus ojos verán sus ojos,
Spanish DHH 1996
y el rey Sedequías no escapará de los caldeos, sino que caerá en poder del rey de Babilonia y tendrá que presentarse ante él.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y Sedequías rey de Judá no escapará de la mano de los caldeos, sino que de cierto será entregado en mano del rey de Babilonia, y hablará con él boca a boca, y sus ojos verán sus ojos,
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Sedequías, rey de Judá, no escapará de la mano de los caldeos, sino que será entregado sin falta en mano del rey de Babilonia, que le hablará cara a cara, y sus ojos verán sus ojos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
y Sedequías, rey de Judá, no escapará de la mano de los caldeos, sino que ciertamente será entregado en manos del rey de Babilonia que hablará con él cara a cara, y sus ojos verán sus ojos;
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
y que el rey Sedequías sería capturado y llevado prisionero ante el rey de Babilonia para ser enjuiciado y sentenciado.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
El rey Sedequías será capturado por los babilonios y llevado a encontrarse cara a cara con el rey de Babilonia.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
y Sedequías, rey de Judá, no escapará de la mano de los babilonios, sino que será entregado en manos del rey de Babilonia y tendrá que enfrentarse con él cara a cara.”
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Sedequías, el rey de Judá, no escapará del poder de los babilonios, sino que caerá en manos del rey de Babilonia y tendrá que poner la cara ante él.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
y Sedequías, rey de Judá, no escapará de la mano de los caldeos, sino que será entregado en mano del rey de Babilonia. Hablará con él cara a cara, y sus ojos verán sus ojos,
Spanish RVA 1989
Sedequías, rey de Judá, no escapará de mano de los caldeos, sino que ciertamente será entregado en mano del rey de Babilonia y hablará con él cara a cara, y sus ojos verán sus ojos;
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Sedequías, rey de Judá, no escapará de mano de los caldeos, sino que ciertamente será entregado en mano del rey de Babilonia y hablará con él cara a cara, y sus ojos verán sus ojos;
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Sedequías rey de Judá no podrá escapar de las manos de los caldeos. Más bien, será entregado en manos del rey de Babilonia, y tendrá que enfrentarse a él cara a cara.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y Sedechîas rey de Judá no escapará de la mano de los Caldeos, sino que de cierto será entregado en mano del rey de Babilonia, y hablará con él boca á boca, y sus ojos verán sus ojos,
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y Sedechîas rey de Judá no escapará de la mano de los Caldeos, sino que de cierto será entregado en mano del rey de Babilonia, y hablará con él boca á boca, y sus ojos verán sus ojos,
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
y Sedequías rey de Judá no escapará de la mano de los caldeos, sino que de cierto será entregado en mano del rey de Babilonia, y hablará con él boca a boca, y sus ojos verán sus ojos,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
y Sedequías, rey de Judá, no escapará de la mano de los caldeos, sino que de cierto será entregado en mano del rey de Babilonia. Hablará con él cara a cara, y sus ojos verán sus ojos,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
y Sedequías rey de Judá no escapará de la mano de los caldeos, sino que de cierto será entregado en mano del rey de Babilonia, y hablará con él boca a boca, y sus ojos verán sus ojos,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Sedequías, rey de Judá, no escapará de los babilonios. Será capturado y llevado ante el rey de Babilonia para hablar con él personalmente y verlo cara a cara.