Jeremiah 36:18 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y Baruc les dijo: El me dictaba de su boca todas estas palabras, y yo escribía con tinta en el libro.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y Baruch les dixo, El me dictaua de ſu boca todas estas palabras, y yo escreuia con tinta enel libro.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Baruc les respondió: — Él me suele dictar todo y yo lo escribo en el libro.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Baruc les respondió: —Él me suele dictar todo y yo lo escribo en el libro.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Baruc les respondió: —Él me suele dictar todo y yo lo escribo en el libro.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Baruc les respondió: — Él me suele dictar todo y yo lo escribo en el libro.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Baruc les respondió: El me dictó todas estas palabras y yo las escribí con tinta en el libro.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y Baruc les dijo: Él me dictaba de su boca todas estas palabras, y yo escribía con tinta en el libro.
Spanish DHH 1996
Baruc respondió: –Jeremías personalmente me lo dictó todo, y yo lo escribí con tinta en el rollo.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y Baruc les dijo: El me dictaba de su boca todas estas palabras, y yo escribía con tinta en el libro.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y Baruc les dijo: Él me dictaba de su boca todas estas palabras, y yo escribía con tinta en el rollo.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Baruc les respondió: «Él me dictó todas estas palabras, y yo las escribí con tinta en el libro».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Entonces Baruc les explicó que Jeremías se los había dictado palabra por palabra, y él los había escrito con tinta en el rollo.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Así que Baruc explicó: —Jeremías me los dictó y yo los escribí con tinta, palabra por palabra, en este rollo.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
—Sí —les respondió Baruc—, él me lo dictó, y yo lo escribí con tinta, en el rollo.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Baruc respondió: —Sí, lo escribí con tinta en el rollo mientras él me dictaba el mensaje.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Baruc les dijo: —Él me dictaba en voz alta todas estas palabras y yo las escribía con tinta en el libro.
Spanish RVA 1989
Baruc les dijo: —El me dictaba todas estas palabras, y yo escribía con tinta en el libro.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Baruc les dijo: —Él me dictaba todas estas palabras, y yo escribía con tinta en el libro.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Y Baruc les contestó: «Jeremías me dictaba todas estas palabras, y yo las iba escribiendo en el rollo.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y Baruch les dijo: El me dictaba de su boca todas estas palabras, y yo escribía con tinta en el libro.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y Baruch les dijo: El me dictaba de su boca todas estas palabras, y yo escribía con tinta en el libro.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y Baruc les dijo: Él me dictaba de su boca todas estas palabras, y yo escribía con tinta en el libro.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Baruc les dijo: —Él me dictaba en voz alta todas estas palabras y yo las escribía con tinta en el libro.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y Baruc les dijo: El me dictaba de su boca todas estas palabras, y yo escribía con tinta en el libro.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Y Baruc les respondió: —Así es. Jeremías me dictó todo lo que dice el libro, y yo fui quien lo escribió.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Sí, me lo dictó”, respondió Baruc. “Yo escribí con tinta en el pergamino todo lo que me dijo”.