Jeremiah 36:6 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Entra tú, pues, y lee de este rollo que escribiste de mi boca, las palabras del SEÑOR a oídos del pueblo, en la Casa del SEÑOR, el día del ayuno; y también a oídos de todo Judá que vienen de sus ciudades. Las leerás
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Entra tu pues, y lee de eſte quaderno, que escriuiste de mi boca, las palabras de Iehoua en oydos del Pueblo, en la Caſa de Iehoua el dia del ayuno, y tambiẽ en oydos de todo Iuda, que vienẽ de ſus ciudades: Leer las has:
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Así que vete tú y lee en el rollo las palabras del Señor que te he dictado. Las lees en presencia de la gente que esté celebrando una jornada de ayuno en el Templo del Señor y de la que haya venido de las ciudades de Judá.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Así que vete tú y lee en el rollo las palabras del Señor que te he dictado. Las lees en presencia de la gente que esté celebrando una jornada de ayuno en el Templo del Señor y de la que haya venido de las ciudades de Judá.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Así que vete tú y lee en el rollo las palabras del Señor que te he dictado. Las lees en presencia de la gente que esté celebrando una jornada de ayuno en el Templo del Señor y de la que haya venido de las ciudades de Judá.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Así que vete tú y lee en el rollo las palabras del Señor que te he dictado. Las lees en presencia de la gente que esté celebrando una jornada de ayuno en el Templo del Señor y de la que haya venido de las ciudades de Judá.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Ve, pues, y lee en el rollo que has escrito al dictado mío, las palabras del SEÑOR a oídos del pueblo, en la casa del SEÑOR un día de ayuno. Y también las leerás a oídos de todos los de Judá que vienen de sus ciudades.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Entra tú pues, y lee de este rollo que escribiste de mi boca, las palabras de Jehová en oídos del pueblo, en la casa de Jehová, el día del ayuno; y las leerás también en oídos de todo Judá que vienen de sus ciudades.
Spanish DHH 1996
Por lo tanto, ve tú el próximo día de ayuno y lee el rollo que yo te dicté y que tú escribiste, para que el pueblo y todos los habitantes de las ciudades de Judá que hayan venido aquí, oigan el mensaje del Señor.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Entra tú, pues, y lee de este rollo que escribiste de mi boca, las palabras del SEÑOR a oídos del pueblo, en la Casa del SEÑOR, el día del ayuno; y también a oídos de todo Judá que vienen de sus ciudades. Las leerás
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Entra pues tú, y en día de ayuno lee en el rollo que escribiste de mi boca las palabras de YHVH a oídos del pueblo, en la Casa de YHVH. También las leerás a oídos de todos los de Judá que vienen de sus ciudades.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Ve, pues, y lee en el rollo que has escrito al dictado mío, las palabras del S eñor*** a oídos del pueblo, en la casa del S eñor*** un día de ayuno. También las leerás a oídos de todos los de Judá que vienen de sus ciudades.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
lee tú el rollo en el templo el próximo día de Ayuno, porque ese día habrá allí gente de todo Judá.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Así que en el próximo día de ayuno ve al templo y lee los mensajes de parte del Señor que te he hecho escribir en este rollo. Léelos para que la gente de todo Judá que esté presente los escuche.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Por tanto, ve a la casa del SEÑOR en el día de ayuno, y lee en voz alta ante el pueblo de Jerusalén las palabras del SEÑOR que te he dictado y que escribiste en el rollo. Léeselas también a toda la gente de Judá que haya venido de sus ciudades.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
irás tú y le leerás al pueblo que esté en el templo del SEÑOR el día del ayuno el mensaje del SEÑOR que te dicté y escribiste en el rollo. También le leerás el mensaje a todo el pueblo de Judá que haya venido de sus ciudades.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Entra tú, pues, y de este rollo que escribiste dictado por mí, lee las palabras del Señor a los oídos del pueblo en la casa del Señor, el día del ayuno. Y las leerás también a oídos de todos los de Judá que vienen de sus ciudades.
Spanish RVA 1989
Pues entra tú en la casa de Jehovah en un día de ayuno, y lee del rollo las palabras de Jehovah que te he dictado, a oídos del pueblo, y también a oídos de todos los de Judá que vienen de sus ciudades.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Pues entra tú en la casa del SEÑOR en un día de ayuno, y lee del rollo las palabras del SEÑOR que te he dictado, a oídos del pueblo, y también a oídos de todos los de Judá que vienen de sus ciudades.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Así que entra tú en ella, y en el día del ayuno lee ante el pueblo las palabras del Señor, que yo te he dictado y que están en este rollo. Léelas también en presencia de todos los de Judá, que vienen de sus ciudades.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Entra tú pues, y lee de este rollo que escribiste de mi boca, las palabras de Jehová en oídos del pueblo, en la casa de Jehová, el día del ayuno; y las leerás también en oídos de todo Judá que vienen de sus ciudades.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Entra tú pues, y lee de este rollo que escribiste de mi boca, las palabras de Jehová en oídos del pueblo, en la casa de Jehová, el día del ayuno; y las leerás también en oídos de todo Judá que vienen de sus ciudades.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Entra tú, pues, y lee de este rollo que escribiste de mi boca, las palabras de Jehová a los oídos del pueblo, en la casa de Jehová, el día del ayuno; y las leerás también a oídos de todos los de Judá que vienen de sus ciudades.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Entra tú, pues, y de este rollo que escribiste dictado por mí, lee las palabras de Jehová a los oídos del pueblo en la casa de Jehová, el día del ayuno. Y las leerás también a oídos de todos los de Judá que vienen de sus ciudades.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Entra tú, pues, y lee de este rollo que escribiste de mi boca, las palabras de Jehová a los oídos del pueblo, en la casa de Jehová, el día del ayuno; y las leerás también a oídos de todos los de Judá que vienen de sus ciudades.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Así que tendrás que ir tú. Irás el día que la gente hace ayuno, y leerás en voz alta todo lo que te he dictado. Son las palabras mismas de Dios. Asegúrate de que te escuchen todos los que viven en Jerusalén, y toda la gente que haya venido al templo desde las otras ciudades de Judá.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Así que tienes que ir al Templo del Señor en un día en que la gente esté ayunando, y leerles los mensajes del Señor del rollo que te dicté. Léelos a todo el pueblo de Judá que venga de sus ciudades.