Jeremiah 38:12 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y dijo Ebed-melec etíope a Jeremías: Pon ahora esos trapos viejos, raídos, y rotos, bajo los sobacos de tus brazos, debajo de las sogas. Y lo hizo así Jeremías.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y dixo Abde-melech Ethiope à Ieremias, Pon aora eſſos trapos viejos, traydos, y rotos, debaxo de los sobacos de tus braços debazo de las sogas. Y hizolo anſi Ieremias.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Ebedmélec, el cusita, dijo a Jeremías: — Ponte esos trozos de tela en los sobacos, por debajo de las sogas. Jeremías obedeció.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Ebedmélec, el cusita, dijo a Jeremías: —Ponte esos trozos de tela en los sobacos, por debajo de las sogas. Jeremías obedeció.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Ebedmélec, el cusita, dijo a Jeremías: —Ponte esos trozos de tela en los sobacos, por debajo de las sogas. Jeremías obedeció.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Ebedmélec, el cusita, dijo a Jeremías: — Ponte esos trozos de tela en los sobacos, por debajo de las sogas. Jeremías obedeció.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y el etíope Ebed-melec dijo a Jeremías: Ponte ahora estas ropas raídas y trapos bajo tus brazos, debajo de las sogas; y así lo hizo Jeremías.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y el etíope Ebedmelec dijo a Jeremías: Pon ahora esos trapos viejos y ropas raídas y andrajosas bajo tus sobacos, debajo de las sogas. Y lo hizo así Jeremías.
Spanish DHH 1996
y le dijo: –Ponte esos trapos bajo los brazos, para que las sogas no te hieran. Jeremías lo hizo así.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y dijo Ebed-melec etíope a Jeremías: Pon ahora esos trapos viejos, raídos, y rotos, bajo los sobacos de tus brazos, debajo de las sogas. Y lo hizo así Jeremías.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y Ebed-melec, el etíope, dijo a Jeremías: Ponte ahora esos trapos viejos y ropas raídas y andrajosas bajo los sobacos, debajo de las sogas; y Jeremías lo hizo así.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y el etíope Ebed Melec dijo a Jeremías: «Ponte ahora estas ropas raídas y trapos bajo tus brazos, debajo de las sogas»; y así lo hizo Jeremías.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Ebedmélec le gritó a Jeremías: ―¡Ponte esos harapos bajo las axilas para protegerte de las cuerdas! Luego, cuando Jeremías estuvo listo,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Ebed-melec le gritó a Jeremías: «Ponte estos trapos debajo de tus axilas para protegerte de las sogas». Cuando Jeremías estuvo listo,
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Ebedmélec le dijo a Jeremías: —Ponte en los sobacos estas ropas y trapos viejos, para protegerte de las sogas. Así lo hizo Jeremías.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Entonces el etíope Ebedmélec le dijo a Jeremías: —Coloca los trapos debajo de tus axilas, entre las sogas y tu piel. Y así lo hizo Jeremías.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y dijo el etíope Ebed-melec a Jeremías: —Ponte ahora esos trapos viejos, raídos y andrajosos bajo las axilas, por debajo de las sogas. Y lo hizo así Jeremías.
Spanish RVA 1989
Y Ebedmelec el etíope dijo a Jeremías: —Pon estos trapos raídos y rasgados en tus axilas, bajo tus brazos, debajo de las sogas. Así lo hizo Jeremías.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y Ebedmelec el etíope dijo a Jeremías: —Pon estos trapos raídos y rasgados en tus axilas, bajo tus brazos, debajo de las sogas. Así lo hizo Jeremías.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Luego el etíope Ébed Mélec instruyó a Jeremías: «Ponte ahora estos trapos viejos, y estas ropas raídas y andrajosas, debajo de los sobacos, para que no te lastimen las sogas.» Y Jeremías lo hizo así.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y dijo Ebed-melec Etiope á Jeremías: Pon ahora esos trapos viejos, traídos, y rotos, bajo los sobacos de tus brazos, debajo de las sogas. Y lo hizo así Jeremías.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y dijo Ebed-melec Etiope á Jeremías: Pon ahora esos trapos viejos, traídos, y rotos, bajo los sobacos de tus brazos, debajo de las sogas. Y lo hizo así Jeremías.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y dijo el etíope Ebed-melec a Jeremías: Pon ahora esos trapos viejos y ropas raídas y andrajosas, bajo los sobacos, debajo de las sogas. Y lo hizo así Jeremías.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y dijo el etíope Ebed-melec a Jeremías: «Ponte ahora esos trapos viejos, raídos y andrajosos bajo los sobacos, por debajo de las sogas.» Y lo hizo así Jeremías.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y dijo el etíope Ebed-melec a Jeremías: Pon ahora esos trapos viejos y ropas raídas y andrajosas, bajo los sobacos, debajo de las sogas. Y lo hizo así Jeremías.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Entonces me dijo: —Jeremías, colócate estos trapos bajo los brazos, para que las sogas no te lastimen. Yo seguí sus instrucciones,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Ebed-melec, el cusita, llamó a Jeremías: “Ponte estos trapos y ropas viejas bajo los brazos para protegerte de las cuerdas”. Jeremías así lo hizo,