Jeremiah 38:16 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y juró el rey Sedequías en secreto a Jeremías, diciendo: Vive el SEÑOR que nos hizo esta alma, que no te mataré, ni te entregaré en mano de estos varones que buscan tu alma.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y juró el Rey Sedechias enſecreto à Ieremias, diziendo, Biue Iehoua que nos hizo eſta anima, que no te mataré, ni te entregaré en mano de estos varones que buscan tu anima.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
El rey Sedecías hizo un juramento a Jeremías, sin que nadie lo oyera: — ¡Por vida del Señor, al que debemos la existencia, que no te mataré ni te entregaré en manos de esos hombres que quieren quitarte la vida!
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
El rey Sedecías hizo un juramento a Jeremías, sin que nadie lo oyera: —¡Por vida del Señor, al que debemos la existencia, que no te mataré ni te entregaré en manos de esos hombres que quieren quitarte la vida!
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
El rey Sedecías hizo un juramento a Jeremías, sin que nadie lo oyera: —¡Por vida del Señor, al que debemos la existencia, que no te mataré ni te entregaré en manos de esos hombres que quieren quitarte la vida!
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
El rey Sedecías hizo un juramento a Jeremías, sin que nadie lo oyera: — ¡Por vida del Señor, al que debemos la existencia, que no te mataré ni te entregaré en manos de esos hombres que quieren quitarte la vida!
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Pero el rey Sedequías juró en secreto a Jeremías, diciendo: Vive el SEÑOR, que nos dio esta vida, que ciertamente no te mataré ni te entregaré en manos de esos hombres que buscan tu vida.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y el rey Sedequías juró en secreto a Jeremías, diciendo: Vive Jehová que nos hizo esta alma, que no te mataré, ni te entregaré en mano de estos varones que buscan tu vida.
Spanish DHH 1996
Pero, en secreto, el rey Sedequías hizo este juramento a Jeremías: –Te juro por el Señor, que nos dio la vida, que no te mandaré matar ni te entregaré en manos de los que quieren matarte.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y juró el rey Sedequías en secreto a Jeremías, diciendo: Vive el SEÑOR que nos hizo esta alma, que no te mataré, ni te entregaré en mano de estos varones que buscan tu alma.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pero el rey Sedequías juró en secreto a Jeremías, diciendo: Vive YHVH que nos hizo esta alma, que no te mataré, ni te entregaré en mano de los varones que buscan tu vida.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Pero el rey Sedequías le juró en secreto a Jeremías: «Vive el S eñor***, que nos dio esta vida, que ciertamente no te mataré ni te entregaré en manos de esos hombres que buscan tu vida ».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Juró entonces el rey Sedequías ante el Señor, Creador suyo, que no mataría a Jeremías ni lo entregaría a quienes tramaban su muerte.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Entonces el rey Sedequías le prometió en secreto: —Tan cierto como que el Señor nuestro Creador vive, no te mataré ni te entregaré en manos de los hombres que desean verte muerto.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Pero en secreto el rey Sedequías le hizo este juramento a Jeremías: —¡Te juro por el SEÑOR, que nos ha dado esta vida, que no te mataré ni te entregaré en manos de estos hombres que atentan contra tu vida!
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El rey Sedequías le juró en secreto a Jeremías esto: «Juro por el SEÑOR que nos creó y nos dio vida que no te mataré y que no te entregaré en manos de esos hombres que quieren matarte».
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Juró el rey Sedequías en secreto a Jeremías: —¡Vive el Señor que nos hizo esta alma, que no te mataré ni te entregaré en manos de esos hombres que buscan tu vida!
Spanish RVA 1989
Y el rey Sedequías juró en secreto a Jeremías diciendo: —Vive Jehovah que ha hecho nuestras almas, que no te haré morir, ni te entregaré en mano de esos hombres que buscan tu vida.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y el rey Sedequías juró en secreto a Jeremías diciendo: —Vive el SEÑOR que ha hecho nuestras almas, que no te haré morir, ni te entregaré en mano de esos hombres que buscan tu vida.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El rey Sedequías le hizo a Jeremías un juramento secreto. Le dijo: «Te juro por el Señor, que nos dio la vida, que no te mataré ni te pondré en manos de esos hombres que quieren matarte.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y juró el rey Sedechîas en secreto á Jeremías, diciendo: Vive Jehová que nos hizo esta alma, que no te mataré, ni te entregaré en mano de estos varones que buscan tu alma.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y juró el rey Sedechîas en secreto á Jeremías, diciendo: Vive Jehová que nos hizo esta alma, que no te mataré, ni te entregaré en mano de estos varones que buscan tu alma.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y juró el rey Sedequías en secreto a Jeremías, diciendo: Vive Jehová que nos hizo esta alma, que no te mataré, ni te entregaré en mano de estos varones que buscan tu vida.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Juró el rey Sedequías en secreto a Jeremías, diciendo: —¡Vive Jehová que nos hizo esta alma, que no te mataré ni te entregaré en manos de esos hombres que buscan tu vida!
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y juró el rey Sedequías en secreto a Jeremías, diciendo: Vive Jehová que nos hizo esta alma, que no te mataré, ni te entregaré en mano de estos varones que buscan tu vida.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Pero, sin que nadie se diera cuenta, el rey me hizo este juramento: —¡No pienso matarte, ni tampoco pienso dejar que te maten! ¡Eso te lo juro por el Dios que nos ha dado la vida!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El rey Sedequías le prometió solemnemente a Jeremías en privado: “Vive el Señor, que nos dio esta vida, que no te haré matar, ni te entregaré a los que quieren matarte”.