Jeremiah 39:17 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Mas en aquel día yo te libraré, dijo el SEÑOR, y no serás entregado en mano de aquellos de quienes tú temes.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y en aquel dia yo te libraré, dixo Iehoua, y no serás entregado en mano de aquellos de quien tu tienes temor: porque eſcapando te eſcaparé, y no caerás à cuchillo, y tu vida te ſerá por despojo: porque tuuiste confiança en mi, dixo Iehoua.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pero a ti ese día te pondré a buen recaudo —oráculo del Señor— y no serás entregado en manos de las personas que temes;
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pero a ti ese día te pondré a buen recaudo —oráculo del Señor— y no serás entregado en manos de las personas que temes;
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pero a ti ese día te pondré a buen recaudo —oráculo del Señor— y no serás entregado en manos de las personas que temes;
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pero a ti ese día te pondré a buen recaudo —oráculo del Señor— y no serás entregado en manos de las personas que temes;
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
'Pero yo te libraré en aquel día' —declara el SEÑOR— 'y no serás entregado en manos de los hombres que temes.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Mas en aquel día yo te libraré, dice Jehová, y no serás entregado en mano de aquellos a quienes tú temes.
Spanish DHH 1996
Pero yo te protegeré, para que no caigas en poder de esa gente a la que temes. Yo, el Señor, lo afirmo.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Mas en aquel día yo te libraré, dijo el SEÑOR, y no serás entregado en mano de aquellos de quienes tú temes.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pero en aquel día Yo te libraré, dice YHVH, y no serás entregado en manos de aquellos a quienes tú temes.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Pero Yo te libraré en aquel día’, declara el S eñor***, ‘y no serás entregado en manos de los hombres que temes.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
pero a ti te libraré, no serás muerto por aquellos a quienes tanto temes.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
pero te libraré de aquellos a quienes tanto temes.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Pero en ese mismo día yo te rescataré —afirma el SEÑOR—, y no caerás en las manos de los hombres que temes.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Pero en aquel día yo te protegeré, dice el SEÑOR, para que no caigas en manos de esa gente a la que temes”.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Pero en aquel día yo te libraré, dice el Señor, y no serás entregado en manos de aquellos a quienes tú temes.
Spanish RVA 1989
Pero en aquel día yo te libraré, y no serás entregado en mano de aquellos de cuya presencia temes, dice Jehovah.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Pero en aquel día yo te libraré, y no serás entregado en mano de aquellos de cuya presencia temes, dice el SEÑOR.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Pero yo te pondré a salvo, y no caerás en manos de esa gente, a la que temes. —Palabra del Señor.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Mas en aquel día yo te libraré, dice Jehová, y no serás entregado en mano de aquellos de quienes tú temes.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Mas en aquel día yo te libraré, dice Jehová, y no serás entregado en mano de aquellos de quienes tú temes.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Pero en aquel día yo te libraré, dice Jehová, y no serás entregado en manos de aquellos a quienes tú temes.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Pero en aquel día yo te libraré, dice Jehová, y no serás entregado en manos de aquellos a quienes tú temes.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Pero en aquel día yo te libraré, dice Jehová, y no serás entregado en manos de aquellos a quienes tú temes.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Dile además que yo me comprometo a no dejarlo caer en manos de los babilonios. Ébed-mélec les tiene miedo,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Pero cuando llegue ese día, voy a salvarte, declara el Señor. No serás entregado a la gente a la que temes.