Jeremiah 39:6 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y degolló el rey de Babilonia a los hijos de Sedequías en su presencia en Ribla, haciendo asimismo degollar el rey de Babilonia a todos los nobles de Judá.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y degolló el Rey de Babylonia los hijos de Sedechias en ſu preſencia en Reblathá, y à todos los nobles de Iuda degolló el Rey de Babylonia.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
El rey de Babilonia mandó degollar en Ribla a los hijos de Sedecías en presencia de este, y también hizo degollar a la gente principal de Judá.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
El rey de Babilonia mandó degollar en Ribla a los hijos de Sedecías en presencia de este, y también hizo degollar a la gente principal de Judá.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
El rey de Babilonia mandó degollar en Ribla a los hijos de Sedecías en presencia de este, y también hizo degollar a la gente principal de Judá.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
El rey de Babilonia mandó degollar en Ribla a los hijos de Sedecías en presencia de este, y también hizo degollar a la gente principal de Judá.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Entonces el rey de Babilonia degolló a los hijos de Sedequías ante sus ojos en Ribla; también el rey de Babilonia degolló a todos los nobles de Judá.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y degolló el rey de Babilonia a los hijos de Sedequías a su presencia en Ribla, haciendo asimismo degollar el rey de Babilonia a todos los nobles de Judá.
Spanish DHH 1996
--
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y degolló el rey de Babilonia a los hijos de Sedequías en su presencia en Ribla, haciendo asimismo degollar el rey de Babilonia a todos los nobles de Judá.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y el rey de Babilonia degolló a los hijos de Sedequías en presencia de éste en Ribla. El rey de Babilonia mandó a degollar también a todos los nobles de Judá,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Entonces el rey de Babilonia degolló a los hijos de Sedequías ante sus ojos en Ribla; también el rey de Babilonia degolló a todos los nobles de Judá.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
El rey de Babilonia obligó a Sedequías a presenciar cómo mataban a sus hijos y a todos los nobles de Judá.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
El rey de Babilonia hizo que Sedequías observara mientras masacraba a sus hijos en Ribla. El rey de Babilonia también masacró a todos los nobles de Judá.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
y ante sus propios ojos hizo degollar a sus hijos, lo mismo que a todos los nobles de Judá.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Ante los ojos de Sedequías, el rey de Babilonia mandó degollar a los hijos de Sedequías en Riblá e hizo lo mismo con todos los nobles de Judá.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Degolló el rey de Babilonia a los hijos de Sedequías en presencia de este, en Ribla. Asimismo, el rey de Babilonia hizo degollar a todos los nobles de Judá,
Spanish RVA 1989
El rey de Babilonia degolló en Ribla a los hijos de Sedequías, en presencia de éste. Asimismo, el rey de Babilonia hizo degollar a todos los nobles de Judá.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El rey de Babilonia degolló en Ribla a los hijos de Sedequías, en presencia de este. Asimismo, el rey de Babilonia hizo degollar a todos los nobles de Judá.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Allí en Ribla, el rey de Babilonia mandó degollar en presencia de Sedequías a los hijos de este, lo mismo que a todos los nobles de Judá.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y degolló el rey de Babilonia los hijos de Sedechîas á su presencia en Ribla, haciendo asimismo degollar el rey de Babilonia á todos los nobles de Judá.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y degolló el rey de Babilonia los hijos de Sedechîas á su presencia en Ribla, haciendo asimismo degollar el rey de Babilonia á todos los nobles de Judá.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y degolló el rey de Babilonia a los hijos de Sedequías en presencia de este en Ribla, haciendo asimismo degollar el rey de Babilonia a todos los nobles de Judá.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Degolló el rey de Babilonia a los hijos de Sedequías en presencia de este, en Ribla. Asimismo, el rey de Babilonia hizo degollar a todos los nobles de Judá,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y degolló el rey de Babilonia a los hijos de Sedequías en presencia de éste en Ribla, haciendo asimismo degollar el rey de Babilonia a todos los nobles de Judá.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
En primer lugar, mandó que mataran delante de él a sus hijos y a todos los hombres importantes de Judá;
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El rey de Babilonia mandó matar a los hijos de Sedequías mientras éste miraba, y también ejecutó a todos los dirigentes de Judá allí en Riblá.