Jeremiah 40:16 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Pero Gedalías hijo de Ahicam dijo a Johanán hijo de Carea: No hagas esto, porque falso es lo que tú dices de Ismael.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y Godolias hijo de Ahicam dixo à Iohanan hijo de Caree, No hagas eſto, porque falso es loque tu dizes de Ismael.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Godolías, hijo de Ajicán, respondió a Yojanán, hijo de Caréaj: — No hagas una cosa así. Lo que dices de Ismael es falso.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Godolías, hijo de Ajicán, respondió a Yojanán, hijo de Caréaj: —No hagas una cosa así. Lo que dices de Ismael es falso.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Godolías, hijo de Ajicán, respondió a Yojanán, hijo de Caréaj: —No hagas una cosa así. Lo que dices de Ismael es falso.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Godolías, hijo de Ajicán, respondió a Yojanán, hijo de Caréaj: — No hagas una cosa así. Lo que dices de Ismael es falso.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Pero Gedalías, hijo de Ahicam, dijo a Johanán, hijo de Carea: No hagas eso, porque es mentira lo que dices de Ismael.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Pero Gedalías hijo de Ahicam dijo a Johanán hijo de Carea: No hagas esto, porque falso es lo que tú dices de Ismael.
Spanish DHH 1996
Pero Guedalías le respondió: –¡No lo hagas! Lo que dices de Ismael no es verdad.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Pero Gedalías hijo de Ahicam dijo a Johanán hijo de Carea: No hagas esto, porque falso es lo que tú dices de Ismael.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pero Gedalías ben Ahicam dijo a Johanán ben Carea: No hagas esto, porque es falso lo que tú dices de Ismael.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Pero Gedalías, hijo de Ahicam, dijo a Johanán, hijo de Carea: «No hagas eso, porque es mentira lo que dices de Ismael».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pero Guedalías dijo: ―Les prohíbo hacer tal cosa, pues lo que dicen de Ismael es mentira.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pero Gedalías le dijo a Johanán: —Te prohíbo que hagas semejante cosa ya que mientes en cuanto a Ismael.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Pero Guedalías hijo de Ajicán le respondió a Johanán hijo de Carea: —¡Ni lo pienses! ¡Lo que dices acerca de Ismael es mentira!
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Guedalías hijo de Ajicán le dijo a Johanán hijo de Carea: —No lo hagas, porque lo que dices sobre Ismael no es cierto.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Pero Gedalías hijo de Ahicam dijo a Johanán hijo de Carea: —No hagas eso, porque es falso lo que dices de Ismael.
Spanish RVA 1989
Pero Gedalías hijo de Ajicam dijo a Johanán hijo de Carea: —¡No hagas tal cosa, porque es falso lo que tú dices acerca de Ismael!
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Pero Gedalías hijo de Ajicam dijo a Johanán hijo de Carea: —¡No hagas tal cosa, porque es falso lo que tú dices acerca de Ismael!
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Pero Gedalías hijo de Ajicán le dijo a Johanán hijo de Careaj: «No lo hagas. Eso que dices de Ismael es una falsedad.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Pero Gedalías hijo de Ahicam dijo á Johanán hijo de Carea: No hagas esto, porque falso es lo que tú dices de Ismael.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Pero Gedalías hijo de Ahicam dijo á Johanán hijo de Carea: No hagas esto, porque falso es lo que tú dices de Ismael.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Pero Gedalías hijo de Ahicam dijo a Johanán hijo de Carea: No hagas esto, porque es falso lo que tú dices de Ismael.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Pero Gedalías hijo de Ahicam dijo a Johanán hijo de Carea: «No hagas eso, porque es falso lo que dices de Ismael.»
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Pero Gedalías hijo de Ahicam dijo a Johanán hijo de Carea: No hagas esto, porque es falso lo que tú dices de Ismael.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Pero Guedalías le advirtió a Johanán: —¡Ni se te ocurra hacerlo! ¡Eso que me dices de Ismael es pura mentira!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Pero Gedalías le dijo a Johanán: “¡No lo hagas! Lo que dices de Ismael no es cierto”.