Jeremiah 42:2 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
y dijeron a Jeremías profeta: Caiga ahora nuestro ruego delante de ti, y ruega por nosotros al SEÑOR tu Dios, por todo este resto, (pues hemos quedado unos pocos de muchos, como nos ven tus ojos),
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y dixerõ à Ieremias propheta, cayga aora nuestro ruego delãte de ti, y ruega por noſotros à Iehouá tu Dios por todo eſte resto, porque auemos quedado vnos pocos de muchos, como tus ojos nos veen.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
al profeta Jeremías y le dijeron: — Acepta, por favor, nuestra súplica y consulta al Señor, tu Dios, por nosotros y por todo este resto, pues quedamos muy pocos de tantos que éramos, como tú mismo puedes comprobar.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
al profeta Jeremías y le dijeron: —Acepta, por favor, nuestra súplica y consulta al Señor, tu Dios, por nosotros y por todo este resto, pues quedamos muy pocos de tantos que éramos, como tú mismo puedes comprobar.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
al profeta Jeremías y le dijeron: —Acepta, por favor, nuestra súplica y consulta al Señor, tu Dios, por nosotros y por todo este resto, pues quedamos muy pocos de tantos que éramos, como tú mismo puedes comprobar.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
al profeta Jeremías y le dijeron: — Acepta, por favor, nuestra súplica y consulta al Señor, tu Dios, por nosotros y por todo este resto, pues quedamos muy pocos de tantos que éramos, como tú mismo puedes comprobar.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
y dijeron al profeta Jeremías: Llegue ahora ante ti nuestra súplica, y ruega al SEÑOR tu Dios por nosotros, por todo este remanente, porque quedamos pocos de muchos que éramos, como pueden ver tus ojos,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
y dijeron al profeta Jeremías: Sea acepta nuestra súplica delante de ti, y ora por nosotros a Jehová tu Dios, por todo este remanente (pues de muchos hemos quedado unos pocos, como nos ven tus ojos),
Spanish DHH 1996
al profeta Jeremías y le dijeron: –Vamos a pedirte una cosa; no nos la niegues: Ruega al Señor tu Dios por nosotros, los pocos que quedamos. Antes éramos muchos, pero ahora quedamos solo unos pocos, como puedes ver.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
y dijeron a Jeremías profeta: Caiga ahora nuestro ruego delante de ti, y ruega por nosotros al SEÑOR tu Dios, por todo este resto, (pues hemos quedado unos pocos de muchos, como nos ven tus ojos),
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
y dijeron al profeta Jeremías: Acepta ahora nuestro ruego delante de ti, y ora por nosotros a YHVH tu Dios por todo este remanente, porque de muchos que éramos, hemos quedado pocos, así como nos están viendo tus ojos,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
y dijeron al profeta Jeremías: «Llegue ahora ante ti nuestra súplica, y ruega al S eñor*** tu Dios por nosotros, por todo este remanente, porque quedamos pocos de muchos que éramos, como pueden ver tus ojos,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
y dijeron: ―¡Por favor, ora por nosotros ante el Señor tu Dios, porque como bien sabes, somos sólo un minúsculo resto de lo que fuimos!
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Jeremías el profeta y le dijeron: —Por favor, ora al Señor tu Dios por nosotros. Como puedes ver, somos un pequeño remanente comparado con lo que éramos antes.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
y le dijeron al profeta Jeremías: —Por favor, atiende a nuestra súplica y ruega al SEÑOR tu Dios por todos nosotros los que quedamos. Como podrás darte cuenta, antes éramos muchos, pero ahora quedamos sólo unos cuantos.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
al profeta Jeremías y le dijeron: —Escucha nuestra petición y ruega al SEÑOR tu Dios por los que sobrevivimos. Como puedes ver, solo quedamos unos cuantos en comparación de los muchos que éramos antes.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
y dijeron al profeta Jeremías: —Acepta ahora nuestra súplica delante de ti y ruega por nosotros al Señor, tu Dios, por todo este resto (pues de muchos que éramos hemos quedado unos pocos, como ves con tus propios ojos),
Spanish RVA 1989
y dijeron al profeta Jeremías: —Por favor, llegue nuestro ruego a tu presencia, y ora por nosotros a Jehovah tu Dios, por todo este remanente (pues de muchos hemos quedado unos pocos, como tus ojos nos ven),
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
y dijeron al profeta Jeremías: —Por favor, llegue nuestro ruego a tu presencia, y ora por nosotros al SEÑOR tu Dios, por todo este remanente (pues de muchos hemos quedado unos pocos, como tus ojos nos ven),
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
y le dijeron al profeta Jeremías: «Acepta ahora nuestra súplica, y ruega al Señor tu Dios por nosotros, por todo este remanente. Como puedes ver, éramos muchos y solo hemos quedado unos pocos.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y dijeron á Jeremías profeta: Caiga ahora nuestro ruego delante de ti, y ruega por nosotros á Jehová tu Dios, por todo este resto, (pues hemos quedado unos pocos de muchos, como nos ven tus ojos,)
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y dijeron á Jeremías profeta: Caiga ahora nuestro ruego delante de ti, y ruega por nosotros á Jehová tu Dios, por todo este resto, (pues hemos quedado unos pocos de muchos, como nos ven tus ojos,)
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
y dijeron al profeta Jeremías: Acepta ahora nuestro ruego delante de ti, y ruega por nosotros a Jehová tu Dios por todo este resto (pues de muchos hemos quedado unos pocos, como nos ven tus ojos),
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
y dijeron al profeta Jeremías: —Acepta ahora nuestra súplica delante de ti y ruega por nosotros a Jehová, tu Dios, por todo este resto (pues de muchos que éramos hemos quedado unos pocos, como ya ves por tus propios ojos),
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
y dijeron al profeta Jeremías: Acepta ahora nuestro ruego delante de ti, y ruega por nosotros a Jehová tu Dios por todo este resto (pues de muchos hemos quedado unos pocos, como nos ven tus ojos),
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Jeremías el profeta y le dijeron: “Por favor, escucha nuestra petición.