Jeremiah 48:31 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Por tanto, yo aullaré sobre Moab; y sobre todo Moab haré clamor, y sobre los varones de Kir-hares gemiré.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Portanto yo aullaré ſobre Moab, y ſobre todo Moab harè clamor, y ſobre los varones de Cirherés gemiré.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Por eso, clamaré por Moab, por Moab entera gritaré, por la gente de Quir Jeres gemiré.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Por eso, clamaré por Moab, por Moab entera gritaré, por la gente de Quir Jeres gemiré.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Por eso, clamaré por Moab, por Moab entera gritaré, por la gente de Quir Jeres gemiré.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Por eso, clamaré por Moab, por Moab entera gritaré, por la gente de Quir Jeres gemiré.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Por tanto, gemiré por Moab, sí, por todo Moab clamaré; sollozaré por los hombres de Kir-hares.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Por tanto yo aullaré sobre Moab, y sobre todo Moab haré clamor, y sobre los hombres de Kir-heres gemiré.
Spanish DHH 1996
Por eso lloraré y me lamentaré por todo el pueblo de Moab y por los hombres de Quir-heres.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Por tanto, yo aullaré sobre Moab; y sobre todo Moab haré clamor, y sobre los varones de Kir-hares gemiré.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Por eso me lamento por Moab, Sobre Moab entero clamo, Y gimo por los hombres de Kirhares.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»Por tanto, gemiré por Moab, Sí, por todo Moab clamaré; Sollozaré por los hombres de Kir Hares.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Sí, gimo de pesar por Moab y tengo el corazón lleno de tristeza por los habitantes de Quir Jeres.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Así que ahora gimo por Moab; de veras, me lamentaré por Moab. Mi corazón está quebrantado por los hombres de Kir-hareset.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Por eso lloro por Moab; gimo por toda su gente, sollozo por el pueblo de Quir Jeres.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Por eso gimo por Moab, lloro por todos sus habitantes, y derramo lágrimas por el pueblo de Quir Jeres.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Por tanto, yo aullaré por Moab, por todo Moab clamaré, y gemiré por la gente de Kir-hares.
Spanish RVA 1989
"Por tanto, lamentaré sobre Moab; clamaré sobre todo Moab, y gemiré por los hombres de Quir-jaréset.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“Por tanto, lamentaré sobre Moab; clamaré sobre todo Moab, y gemiré por los hombres de Quir-jaréset.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»Por eso voy a llorar por Moab; por todo Moab levantaré mi clamor; ¡guardaré luto por los habitantes de Quir Jeres!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Por tanto yo aullaré sobre Moab, y sobre todo Moab haré clamor, y sobre los hombres de Kir-heres gemiré.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Por tanto yo aullaré sobre Moab, y sobre todo Moab haré clamor, y sobre los hombres de Kir-heres gemiré.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Por tanto, yo aullaré sobre Moab; sobre todo Moab haré clamor, y sobre los hombres de Kir-hares gemiré.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Por tanto, yo aullaré por Moab, por todo Moab clamaré, y gemiré por la gente de Kir-hares.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Por tanto, yo aullaré sobre Moab; sobre todo Moab haré clamor, y sobre los hombres de Kir-hares gemiré.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Por eso lloro y me angustio por la gente de Moab y de Quir-heres.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Por eso lloraré por Moab; gritaré por todos los moabitas; me lamentaré por el pueblo de Kir-heres.