Jeremiah 48:35 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y haré cesar de Moab, dice el SEÑOR, quien sacrifique en altar, y quien ofrezca sahumerio a sus dioses.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y haré ceſſar de Moab, dize Iehoua, quien sacrifique en altar, y quiẽ offrezca sahu merio à ſus dioses.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pondré fin en Moab —oráculo del Señor— a los que van a los santuarios de los altos y ofrecen incienso a sus dioses.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pondré fin en Moab —oráculo del Señor— a los que van a los santuarios de los altos y ofrecen incienso a sus dioses.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pondré fin en Moab —oráculo del Señor— a los que van a los santuarios de los altos y ofrecen incienso a sus dioses.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pondré fin en Moab —oráculo del Señor— a los que van a los santuarios de los altos y ofrecen incienso a sus dioses.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y haré desaparecer de Moab —declara el SEÑOR— al que ofrece sacrificios en lugar alto y al que quema incienso a sus dioses.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y haré cesar de Moab, dice Jehová, quien sacrifique en altar, y quien ofrezca incienso a sus dioses.
Spanish DHH 1996
El Señor afirma: “Yo destruiré a la gente de Moab que sube a las colinas, a los santuarios paganos, para ofrecer sacrificios e incienso a sus dioses.”
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y haré cesar de Moab, dice el SEÑOR, quien sacrifique en altar, y quien ofrezca sahumerio a sus dioses.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
También haré que cesen en Moab, dice YHVH, el que ofrece holocaustos en los altos, y el que ofrece incienso a sus dioses.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y haré desaparecer de Moab», declara el S eñor***, «al que ofrece sacrificios en lugar alto y al que quema incienso a sus dioses.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Porque el Señor dice: ¡Yo acabé con la práctica de ofrecer homenaje a los falsos dioses y la ofrenda de perfumes delicados a los ídolos que realiza Moab!
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»Acabaré con Moab —dice el Señor —, porque la gente ofrece sacrificios en los altares paganos y quema incienso a sus dioses falsos.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Acabaré con la gente de Moab que ofrece sacrificios en altares paganos y quema incienso a sus dioses —afirma el SEÑOR—.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Aniquilaré de Moab al que ofrece sacrificios en los altares y quema incienso a sus dioses», dice el SEÑOR.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Dice el Señor: «Exterminaré de Moab a quien sacrifique sobre los lugares altos y ofrezca incienso a sus dioses».
Spanish RVA 1989
Haré cesar en Moab a quien ofrezca holocaustos en un lugar alto, y a quien ofrezca incienso a sus dioses, dice Jehovah.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Haré cesar en Moab a quien ofrezca holocaustos en un lugar alto, y a quien ofrezca incienso a sus dioses, dice el SEÑOR.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Yo acabaré con todos los de Moab que ofrezcan sacrificios sobre los lugares altos, y con todos los que ofrezcan incienso a sus dioses. —Palabra del Señor.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y haré cesar de Moab, dice Jehová, quien sacrifique en altar, y quien ofrezca sahumerio á sus dioses.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y haré cesar de Moab, dice Jehová, quien sacrifique en altar, y quien ofrezca sahumerio á sus dioses.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y exterminaré de Moab, dice Jehová, a quien sacrifique sobre los lugares altos, y a quien ofrezca incienso a sus dioses.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Dice Jehová: «Exterminaré de Moab a quien sacrifique sobre los lugares altos y ofrezca incienso a sus dioses.»
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y exterminaré de Moab, dice Jehová, a quien sacrifique sobre los lugares altos, y a quien ofrezca incienso a sus dioses.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Yo acabaré con los moabitas que adoran a otros dioses en los pequeños santuarios que han construido en los cerros. Les juro que así lo haré.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Voy a acabar con los que en Moab sacrifican en los lugares altos paganos y queman incienso a sus dioses, declara el Señor.